Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
part
of
me,
I
call
I
stranger
Ein
Teil
von
mir,
den
ich
einen
Fremden
nenne
This
part
of
me,
I
find
it
danger
Diesen
Teil
von
mir,
den
finde
ich
gefährlich
We
saw
the
night,
you
fested
out
Wir
sahen
die
Nacht,
du
feiertest
ausgelassen
Across
time,
well
in
my
heart's
smile
Durch
die
Zeit,
tief
im
Lächeln
meines
Herzens
Way
too
dark,
words
left
to
finish
Viel
zu
dunkel,
Worte
blieben
unvollendet
The
trail,
the
grind,
over
my
head
Der
Pfad,
die
Plackerei,
über
meinem
Kopf
Honesty
was
pine,
tress
up
your...
Ehrlichkeit
war
Kiefer,
flechte
deine...
From
where
it
was
found,
broken
in
chains
Von
dort,
wo
es
gefunden
wurde,
zerbrochen
in
Ketten
When
I
tried
the
search
to
find
Als
ich
die
Suche
unternahm,
um
zu
finden
In
your
eyes
I'll
loose
my
mind
In
deinen
Augen
verliere
ich
den
Verstand
In
an
old,
world,
I
know
nothing
In
einer
alten
Welt
weiß
ich
nichts
He's
all,
he's
nice,
we
hear
the
dreams
Er
ist
alles,
er
ist
nett,
wir
hören
die
Träume
I
know
again,
sons
are
...size
Ich
weiß
wieder,
Söhne
sind
...Größe
My
soul
will
not
keep
Meine
Seele
wird
nicht
standhalten
To
my
mother
fell
in
...
forever
Zu
meiner
Mutter
fiel
in
...
für
immer
It's
really...
take
our
time
together
Es
ist
wirklich...
lass
uns
unsere
gemeinsame
Zeit
nehmen
When
the
firefly
eat
my
mind,
it's
happen
Wenn
das
Glühwürmchen
meinen
Verstand
frisst,
geschieht
es
All
the
...
I
did
dney
All
das
...,
was
ich
leugnete
I'll
follow
one
she
sits
inside
Ich
werde
der
einen
folgen,
die
drinnen
sitzt
I'll
follow
one,
I'll
get
in
mine.
Ich
werde
einer
folgen,
ich
werde
in
meine
gelangen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Winston James Yellen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.