Night Beds - 22 - перевод текста песни на немецкий

22 - Night Bedsперевод на немецкий




22
22
A part of me, I call I stranger
Ein Teil von mir, den ich einen Fremden nenne
This part of me, I find it danger
Diesen Teil von mir, den finde ich gefährlich
We saw the night, you fested out
Wir sahen die Nacht, du feiertest ausgelassen
Across time, well in my heart's smile
Durch die Zeit, tief im Lächeln meines Herzens
Way too dark, words left to finish
Viel zu dunkel, Worte blieben unvollendet
The trail, the grind, over my head
Der Pfad, die Plackerei, über meinem Kopf
Honesty was pine, tress up your...
Ehrlichkeit war Kiefer, flechte deine...
From where it was found, broken in chains
Von dort, wo es gefunden wurde, zerbrochen in Ketten
When I tried the search to find
Als ich die Suche unternahm, um zu finden
The covers,
Die Decken,
In your eyes I'll loose my mind
In deinen Augen verliere ich den Verstand
With...
Mit...
In an old, world, I know nothing
In einer alten Welt weiß ich nichts
He's all, he's nice, we hear the dreams
Er ist alles, er ist nett, wir hören die Träume
I know again, sons are ...size
Ich weiß wieder, Söhne sind ...Größe
My soul will not keep
Meine Seele wird nicht standhalten
To my mother fell in ... forever
Zu meiner Mutter fiel in ... für immer
It's really... take our time together
Es ist wirklich... lass uns unsere gemeinsame Zeit nehmen
When the firefly eat my mind, it's happen
Wenn das Glühwürmchen meinen Verstand frisst, geschieht es
All the ... I did dney
All das ..., was ich leugnete
I'll follow one she sits inside
Ich werde der einen folgen, die drinnen sitzt
I'll follow one, I'll get in mine.
Ich werde einer folgen, ich werde in meine gelangen.





Авторы: Winston James Yellen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.