Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borrowed Time
Geliehene Zeit
I
know
i've
sought
forgotten
dreams???
for
you
to
listen
Ich
weiß,
ich
habe
vergessene
Träume
gesucht???,
damit
du
zuhörst
No
stone
unturned
is
left
to
keep
Kein
Stein
bleibt
unumgedreht
I
give
you
now
my
own
admission
Ich
gebe
dir
nun
mein
eigenes
Geständnis
I'm
living
on
some
borrowed
time
Ich
lebe
auf
geliehener
Zeit
And
i
never
understood
why
Und
ich
habe
nie
verstanden,
warum
Paltry
signs
led
me
from
my
homestead
state
Ärmliche
Zeichen
führten
mich
aus
meiner
Heimat
fort
Now
i'm
raising???
Jetzt
erhebe
ich???
Morning,
love
breaks
says
i
Die
Morgenliebe
zerbricht,
sage
ich
Tore
its
throat
Riss
ihr
die
Kehle
durch
Driving
through
these
lonesome
country
roads
Fahre
durch
diese
einsamen
Landstraßen
Forest,
leaks
in
my
tall
trees
Wald,
dringt
in
meine
hohen
Bäume
ein
Timber
breaking
as
i
weep
Holz
bricht,
während
ich
weine
But
it's
all
forbidden,
it's
all
forbidden,
it's
all
forbidden
Aber
es
ist
alles
verboten,
es
ist
alles
verboten,
es
ist
alles
verboten
I
know,
i
know
Ich
weiß,
ich
weiß
Oh
god,
i've
forgotten
how
to
pray
Oh
Gott,
ich
habe
vergessen,
wie
man
betet
Make
me
a
man
like
you
did
with
Abe
Mach
mich
zu
einem
Mann,
wie
du
es
mit
Abe
getan
hast
Faith
can
carry
a
man
to
his
grave
Glaube
kann
einen
Mann
bis
in
sein
Grab
tragen
Would
you
bury
my
bones
by
the
garden
gate?
Würdest
du
meine
Knochen
am
Gartentor
begraben?
Cause
it's
all
forbidden,
it's
all
forbidden,
it's
all
forbidden
Denn
es
ist
alles
verboten,
es
ist
alles
verboten,
es
ist
alles
verboten
I
know,
i
know
Ich
weiß,
ich
weiß
Heaven's
in
the
corner
by
now,
let's
face
it
Der
Himmel
ist
jetzt
in
der
Ecke,
sehen
wir
es
ein
Heaven's
in
the
corner
somehow
we'll
make
it
Der
Himmel
ist
irgendwie
in
der
Ecke,
wir
schaffen
es
Heaven's
in
the
corner
by
now
Der
Himmel
ist
jetzt
in
der
Ecke
Heaven's
in
the
corner
somehow
Der
Himmel
ist
irgendwie
in
der
Ecke
Now
the
sky
unfolds
it's
blackened
roads
Nun
entfaltet
der
Himmel
seine
geschwärzten
Straßen
Life
as
it
was
never
known
Leben,
wie
es
nie
gekannt
war
Go
on,
see
your
part
and
see
this
through
Mach
weiter,
sieh
deine
Rolle
und
zieh
das
durch
Maybe,
maybe
it
might
move
you
Vielleicht,
vielleicht
bewegt
es
dich
And
it's
all
forbidden,
it's
all
forbidden,
it's
all
forbidden,
it's
all
forbidden
Und
es
ist
alles
verboten,
es
ist
alles
verboten,
es
ist
alles
verboten,
es
ist
alles
verboten
Heaven's
in
the
corner
by
now,
we'll
make
it
Der
Himmel
ist
jetzt
in
der
Ecke,
wir
schaffen
es
Heaven's
in
the
corner
somehow,
let's
face
it
Der
Himmel
ist
irgendwie
in
der
Ecke,
sehen
wir
es
ein
Heaven's
in
the
corner
by
now
Der
Himmel
ist
jetzt
in
der
Ecke
Heaven's
in
the
corner
somehow
Der
Himmel
ist
irgendwie
in
der
Ecke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Winston James Yellen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.