Текст и перевод песни Night Beds - Moon Sugar
If
you
ever
could
need
me
Если
я
тебе
когда-нибудь
понадоблюсь,
You
know
where
to
find
me
Ты
знаешь,
где
меня
найти.
Nose
in
the
funny
business
Сую
нос
не
в
свои
дела,
Nose
in
the
funny
business
Сую
нос
не
в
свои
дела.
If
you
ever
could
need
me
Если
я
тебе
когда-нибудь
понадоблюсь,
You
know
where
to
find
me
Ты
знаешь,
где
меня
найти.
Nose
in
the
funny
business
Сую
нос
не
в
свои
дела,
Nose
in
the
funny
business
Сую
нос
не
в
свои
дела.
If
you
ever
could
need
me
Если
я
тебе
когда-нибудь
понадоблюсь,
You
know
where
to
find
me
Ты
знаешь,
где
меня
найти.
Nose
in
the
funny
business
Сую
нос
не
в
свои
дела,
Nose
in
the
funny
business
Сую
нос
не
в
свои
дела.
All
that
you've
done
for
Moon
Sugar
Всё,
что
ты
сделала
ради
лунного
сахара,
Knowing
that
you
dove
for
Moon
Sugar
Зная,
что
ты
нырнула
за
лунным
сахаром.
All
that
you've
done
for
Moon
Sugar
Всё,
что
ты
сделала
ради
лунного
сахара,
Knowing
that
you
dove
for
Moon
Sugar
Зная,
что
ты
нырнула
за
лунным
сахаром.
All
that
you've
done
for
Moon
Sugar
Всё,
что
ты
сделала
ради
лунного
сахара,
Knowing
that
you
dove
for
Moon
Sugar
Зная,
что
ты
нырнула
за
лунным
сахаром.
All
that
you've
done
for
Moon
Sugar
Всё,
что
ты
сделала
ради
лунного
сахара,
Knowing
that
you
dove
for
Moon
Sugar
Зная,
что
ты
нырнула
за
лунным
сахаром.
Moon
Sugar,
Moon
Sugar,
Moon
Sugar
Лунный
сахар,
лунный
сахар,
лунный
сахар,
Moon
Sugar,
Moon
Sugar,
Moon
Sugar
Лунный
сахар,
лунный
сахар,
лунный
сахар.
I
left
you
at
the
store
Я
оставил
тебя
в
магазине,
Left
you
at
the
door
Оставил
тебя
у
двери.
You
can
always
say,
this
is
out
of...
Ты
всегда
можешь
сказать,
что
это
из-за...
Howling
at
your
door
Вою
у
твоей
двери,
Heaving
on
your
floor,
give
me
Moon
Sugar
Задыхаюсь
на
твоем
полу,
дай
мне
лунного
сахара.
Moon
Sugar,
Moon
Sugar,
Moon
Sugar
Лунный
сахар,
лунный
сахар,
лунный
сахар,
Moon
Sugar,
Moon
Sugar,
Moon
Sugar
Лунный
сахар,
лунный
сахар,
лунный
сахар.
The
last
time
В
последний
раз,
Last
night,
last
night
Прошлой
ночью,
прошлой
ночью,
Last
night
in
your
city
Прошлой
ночью
в
твоём
городе.
There's
a
man
at
war
with
himself
Есть
человек,
который
воюет
сам
с
собой.
There's
a
man
with
a
war
that
he
runs
the
whole
night
through
Есть
человек
с
войной,
которую
он
ведет
всю
ночь
напролет.
The
whole
night
through
Всю
ночь
напролет.
I've
got
your
dusty
blue
pillow
У
меня
есть
твоя
пыльно-голубая
подушка,
I've
got
your
dusty
blue
dress
У
меня
есть
твоё
пыльно-голубое
платье.
Pleasure,
pleasure,
pleasure
Удовольствие,
удовольствие,
удовольствие,
Pleasure
of
the
dream
you
had
Удовольствие
от
сна,
который
тебе
приснился.
The
dream
you
had
Сон,
который
тебе
приснился.
Can't
remember,
pleasure
Не
могу
вспомнить,
удовольствие,
The
worst
dream
you've
ever
had
Самый
худший
сон,
который
тебе
когда-либо
снился.
You
can't
remember
Ты
не
можешь
вспомнить.
Fire
in
your
hand
Огонь
в
твоей
руке,
Fire
in
your
hand
Огонь
в
твоей
руке.
The
night
that
you
came
В
ту
ночь,
когда
ты
пришла,
I
asked
you
to
stay
Я
просил
тебя
остаться.
But
you
went
all
the
way
Но
ты
уехала
так
далеко,
Way
out
west
to
LA
Далеко
на
запад,
в
Лос-Анджелес.
The
night
that
you
came
В
ту
ночь,
когда
ты
пришла,
I
asked
you
stay
Я
просил
тебя
остаться,
Get
in
the
car
and
scream
Садись
в
машину
и
кричи,
Get
in
the
car
Садись
в
машину.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Winston James Yellen
Альбом
Ivywild
дата релиза
07-08-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.