Текст и перевод песни Night Beds - Tide Teeth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(You
turn
it
on)
(Ты
включаешь
это)
My
eyes
always
wander
Мои
глаза
всегда
блуждают,
When
you
dance
around
your
parlor
Когда
ты
танцуешь
в
своей
гостиной.
These
lives
hold
no
promise
Эти
жизни
не
дают
обещаний,
Come
level
my
solace
Приди,
сравняй
мое
утешение.
Tide
teeth
for
the
slaughter
Морские
зубы
для
бойни,
Tide
teeth
for
the
slaughter
Морские
зубы
для
бойни.
I
drank
up
my
conscience
Я
пропил
свою
совесть,
Five
chords
will
not
harm
us
Пять
аккордов
нам
не
повредят.
But
these
lives
always
cross
us
Но
эти
жизни
всегда
пересекаются
с
нами,
You
know,
I'm
not
ready
Знаешь,
я
не
готов.
You've
been
all
the
way
(eh,
eh)
Ты
прошла
весь
путь
(эх,
эх).
If
it
is
good
Если
это
хорошо,
Then
it
won't
stay
То
это
не
останется,
Then
it's
gone
Тогда
это
уходит.
And
it
falls,
and
it
breaks
И
оно
падает,
и
оно
разбивается.
If
it
is
good
Если
это
хорошо,
Then
it
won't
stay
То
это
не
останется,
Then
it's
gone
Тогда
это
уходит.
And
it
falls,
and
it
breaks
И
оно
падает,
и
оно
разбивается.
Where
you
won't
Куда
ты
не
пойдешь.
Where
you
won't
Куда
ты
не
пойдешь.
So
you
and
I
go
Итак,
мы
с
тобой
идем
Straight
back
to
your
room
Прямо
обратно
в
твою
комнату.
I'm
already
faded
Я
уже
поблек,
Oh
my
heart
I
keep
in
mind
О,
мое
сердце,
я
помню,
The
sun
is
up
Солнце
встало.
You
didn't
have
a
right
mind
Ты
была
не
в
своем
уме,
You
didn't
have
a
good
time
Ты
не
очень-то
повеселилась.
You
didn't
have
a
right
mind
Ты
была
не
в
своем
уме,
You
didn't
have
a
good
time
Ты
не
очень-то
повеселилась.
You
didn't
have
a
very
good
time
Ты
не
очень-то
хорошо
провела
время,
You
didn't
have
a
right
mind
Ты
была
не
в
своем
уме.
You
didn't
have
a
very
good
time
Ты
не
очень-то
хорошо
провела
время,
You
didn't
have
a
right
mind
Ты
была
не
в
своем
уме.
You
didn't
have
a
good
time
Ты
не
очень-то
повеселилась,
You
didn't
have
a
right
mind
Ты
была
не
в
своем
уме.
You
didn't
have
a
good
time
Ты
не
очень-то
повеселилась,
You
didn't
have
a
right
mind
Ты
была
не
в
своем
уме.
You
didn't
have
a
good
time
Ты
не
очень-то
повеселилась,
You
didn't
have
a
right
mind
Ты
была
не
в
своем
уме.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Winston James Yellen, Caleb Hickman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.