Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After Dark
Nach Einbruch der Dunkelheit
Wanna
be
in
your
world
Ich
will
in
deiner
Welt
sein
Wanna
know
everything
there
is
to
know
Ich
will
alles
wissen,
was
es
zu
wissen
gibt
Maybe
i
will,
maybe
i
won't
Vielleicht
werde
ich,
vielleicht
nicht
Saw
you
on
your
bike
Sah
dich
auf
deinem
Fahrrad
You
were
riding
by
with
your
friends
Du
fuhrst
mit
deinen
Freunden
vorbei
Butterflies
when
you
come
my
way
Schmetterlinge,
wenn
du
meinen
Weg
kreuzt
After
it
gets
dark
Nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Anything
you
want
Alles,
was
du
willst
Anything
you
say
i'll
do
Alles,
was
du
sagst,
werde
ich
tun
After
it
gets
dark
Nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Anything
you
want
Alles,
was
du
willst
Anything
you
say
i'll
do
Alles,
was
du
sagst,
werde
ich
tun
You're
the
kind
i
like
Du
bist
die
Art,
die
ich
mag
You're
the
kind
i
never
bore
of
Du
bist
die
Art,
die
mich
nie
langweilt
There's
a
feeling
i
get
when
i'm
with
you
Da
ist
ein
Gefühl,
das
ich
bekomme,
wenn
ich
bei
dir
bin
Stopped
by
you
house
Hielt
bei
deinem
Haus
an
Knock
on
the
door
but
you
were
not
home
Klopf
an
die
Tür,
aber
du
warst
nicht
zu
Hause
Left
you
a
note
this
is
what
it
said
Hinterließ
dir
eine
Nachricht,
das
stand
drin
After
it
gets
dark
Nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Anything
you
want
Alles,
was
du
willst
Anything
you
say
i'll
do
Alles,
was
du
sagst,
werde
ich
tun
After
it
gets
dark
Nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Anything
you
want
Alles,
was
du
willst
Anything
you
say
i'll
do
Alles,
was
du
sagst,
werde
ich
tun
Call
me
over,
hold
me
closer
Ruf
mich
herüber,
halt
mich
fester
Hold
me
closer
to
you
Halt
mich
näher
bei
dir
You
won
me
over,
hold
me
closer
Du
hast
mich
erobert,
halt
mich
fester
Hold
me
so
close
to
you
Halt
mich
so
nah
bei
dir
After
dark...
Nach
Einbruch
der
Dunkelheit...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Jude Duhon, James Rodney Connell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.