Текст и перевод песни Night Grind - KINGDOM
A-ha,
Yasin,
A-Keyy
А-ха,
Ясин,
А-Кий
Vad
händer
Savvas?
Что
происходит,
Саввас?
För
ikväll,
bara
för
ikväll
Ведь
сегодня
вечером,
только
сегодня
вечером
Hon
är
bara
för
ikväll
Она
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
только
на
сегодня
вечером
För
de
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Ведь
всё
зашибись,
но
это
только
на
сегодня
вечером
Och
kanske
tills
imorgon
И
возможно,
до
завтра
Men
de
bara
för
ikväll
säg:
"Till
alla
kom"
Но
это
только
на
сегодня
вечером,
скажи:
"Всем
приходить"
För
när
det
gäller
haffla
benim
han
e
don
Ведь
когда
дело
доходит
до
веселья,
братан,
он
в
этом
деле
дока
Så
hämta
din
brud
plus
hennes
kompis
Так
что
приводи
свою
цыпочку
плюс
её
подружку
Vi
flockade
dom
finaste
som
de
va
loppis
Мы
отхватили
самых
лучших,
как
будто
это
была
барахолка
Vi
på
top
län,
fullmunderad
Мы
на
вершине
мира,
пьяные
в
стельку
Ta
en
klunkish,
inhalera
Сделай
глоточек,
вдохни
De
e
gähda
när
det
smäller
det
gäller
Всё
зашибись,
когда
всё
прёт,
это
главное
Påsen
e
med
de
e
fest
hela
kvällen
Пакет
с
собой,
сегодня
вечеринка
на
всю
ночь
Benim
e
på
topp
fråga
Shifty
when
I
come
around
Братан
на
высоте,
спроси
Шифти,
когда
я
появлюсь
Guzzen
hon
ska
ner
hela
vägen
better
till
it
now
then
Красотка
должна
упасть
передо
мной,
лучше
сделай
это
сейчас
Punani,
slaktish,
de
ingen
lallish
Киска,
расслабься,
это
не
шутки
Bränner
hela
fucking
baren
benim
han
e
ballin'
Сжигаю
чёртову
головку,
братан,
я
крутой
Bär
Versace,
Armani,
jag
driftar
Audin
Ношу
Versace,
Armani,
гоняю
на
Audi
Om
de
gähda
i
min
ort
den
e
olaglig
Если
всё
прёт
в
моём
районе,
значит,
это
незаконно
För
ikväll
de
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Ведь
сегодня
вечером
всё
зашибись,
но
это
только
на
сегодня
вечером
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Я
долго
этого
ждал,
это
только
на
сегодня
вечером
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
И
только
она
сзади,
она
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
только
на
сегодня
вечером
De
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Всё
зашибись,
но
это
только
на
сегодня
вечером
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Я
долго
этого
ждал,
это
только
на
сегодня
вечером
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
И
только
она
сзади,
она
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
только
на
сегодня
вечером
Nu
de
gähda
aka
haffla
Сейчас
всё
зашибись,
то
есть
веселье
Hämta
dina
vänner
jag
hämtar
mina
grabbar
Зови
своих
подружек,
я
позову
своих
корешей
Högsta
volymen
vi
väcker
upp
grannar
Громкость
на
максимум,
мы
разбудим
соседей
För
när
vi
börjar
de
går
inte
stanna
Ведь
когда
мы
начинаем,
это
не
остановить
Säg
till
DJ
spela
vår
låt
Скажи
диджею,
чтобы
поставил
наш
трек
Skiten
på
replay
svär
de
psykos
Эта
хрень
на
репите,
клянусь,
это
психоз
Så
vi
festar
som
de
vore
payday
Так
что
мы
тусуемся,
как
будто
сегодня
день
зарплаты
Om
guzzen
e
låst
då
jag
passar
till
A-keyy
Если
красотка
свободна,
тогда
я
передам
её
А-Кию
De
gähda
och
vi
bränner
våra
para
Всё
зашибись,
и
мы
тратим
наши
деньги
Efterfest
vi
har
fest
i
mi
casa
Афтепати,
у
нас
вечеринка
у
меня
дома
Fest
inatt
vi
har
hasslat
från
nada
Вечеринка
сегодня
вечером,
мы
веселились
с
нуля
De
därför
de
fest
om
de
chill
vi
har
gähda
Поэтому
мы
и
тусуемся,
если
бы
мы
отдыхали,
нам
было
бы
скучно
Fram
med
luren
och
ring
alla
grabbar
Давай,
звони
всем
корешам
För
guzzarna
vet
vi
e
bäst
när
de
haffla
Ведь
красотки
знают,
что
мы
лучшие,
когда
дело
доходит
до
веселья
Byn
är
här
vi
e
här
för
att
stanna
Деревня
здесь,
мы
здесь,
чтобы
остаться
Och
hela
Sverige
vet
vi
e
bäst
när
de
haffla
И
вся
Швеция
знает,
что
мы
лучшие,
когда
дело
доходит
до
веселья
För
ikväll
de
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Ведь
сегодня
вечером
всё
зашибись,
но
это
только
на
сегодня
вечером
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Я
долго
этого
ждал,
это
только
на
сегодня
вечером
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
И
только
она
сзади,
она
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
только
на
сегодня
вечером
De
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Всё
зашибись,
но
это
только
на
сегодня
вечером
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Я
долго
этого
ждал,
это
только
на
сегодня
вечером
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
И
только
она
сзади,
она
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
только
на
сегодня
вечером
Om
vi
gähda
våran
fest
den
e
dunder
Если
мы
зажигаем,
наша
вечеринка
просто
бомба
Guzzar
och
G's,
mina
grabbar
och
kunder
Красотки
и
кореша,
мои
братаны
и
клиенты
Guzzar
kastar
blickar
så
vi
tar
er
till
rummet
Красотки
бросают
взгляды,
так
что
мы
отводим
вас
в
комнату
Vad
vet
ni
när
de
chill
de
fest
och
de
festi?
Что
вы
знаете
о
том,
когда
мы
отдыхаем,
мы
тусуемся,
и
это
праздник?
Guzzen
hon
var
sneaky,
benim
han
e
jetski
Красотка
была
хитрой,
братан,
он
как
гидроцикл
Ait,
nu
jag
går
tillbaka
hora
hype
(jalla)
Ладно,
теперь
я
возвращаюсь,
шлюха,
веселись
(давай)
Därför24
you
ain't
about
that
life,
hon
va
tajt
Поэтому24
ты
не
про
ту
жизнь,
она
была
тесной
Men
hon
var
bara
for
tonight
Но
она
была
только
на
эту
ночь
Du
hittar
oss
i
Sveriges
sansiro
ikväll
Сегодня
вечером
ты
найдёшь
нас
в
шведском
Сан-Сиро
Vi
e
live
o
de
jetski,
hype
o
de
vesti
Мы
в
прямом
эфире,
и
это
как
гидроцикл,
весело
и
круто
Time
vi
e
live
for
tonight
o
de
shifty
Время,
мы
в
прямом
эфире
сегодня
вечером,
и
это
круто
1990
hämta
enda
hittills
1990
года
рождения,
давай
сюда
Snabbast
på
bytet
de
gähda
till
slutet
Самый
быстрый
на
переходе,
всё
зашибись
до
конца
Guzzarna
är
nere
brorsan
ingen
här
e
nykter
Красотки
на
дне,
братан,
здесь
никто
не
трезв
Du
vet
hur
vi
glider
de
ballin'
här
ute
Ты
знаешь,
как
мы
скользим,
мы
крутые
здесь
De
gähda
vi
festar
tills
solen
går
upp
Всё
зашибись,
мы
тусуемся
до
восхода
солнца
För
ikväll
de
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Ведь
сегодня
вечером
всё
зашибись,
но
это
только
на
сегодня
вечером
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Я
долго
этого
ждал,
это
только
на
сегодня
вечером
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
И
только
она
сзади,
она
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
только
на
сегодня
вечером
De
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Всё
зашибись,
но
это
только
на
сегодня
вечером
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Я
долго
этого
ждал,
это
только
на
сегодня
вечером
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
И
только
она
сзади,
она
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
ba-ba-bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
то-то-только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
ba-ba-bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
то-то-только
на
сегодня
вечером
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alatzas Tzannhs
Альбом
ATLAS
дата релиза
22-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.