Текст и перевод песни Night Grind feat. COSMIC - EMERALD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A-ha,
Yasin,
A-Keyy
А-ха,
Ясин,
А-Кей
Vad
händer
Savvas?
Как
дела,
Саввас?
För
ikväll,
bara
för
ikväll
Ведь
сегодня
вечером,
только
сегодня
вечером
Hon
är
bara
för
ikväll
Она
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
только
на
сегодня
вечером
För
de
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Мы
отрываемся,
но
это
только
на
сегодня
вечером
Och
kanske
tills
imorgon
И,
может
быть,
до
завтра
Men
de
bara
för
ikväll
säg:
"Till
alla
kom"
Но
это
только
на
сегодня
вечером,
скажи:
"Всем
приходить"
För
när
det
gäller
haffla
benim
han
e
don
Потому
что,
когда
дело
доходит
до
тусовки,
братан,
я
в
этом
деле
мастер
Så
hämta
din
brud
plus
hennes
kompis
Так
что
хватай
свою
цыпочку
и
ее
подружку
Vi
flockade
dom
finaste
som
de
va
loppis
Мы
собрали
самых
красивых,
как
будто
это
барахолка
Vi
på
top
län,
fullmunderad
Мы
на
вершине
мира,
на
веселе
Ta
en
klunkish,
inhalera
Сделай
глоточек,
вдохни
De
e
gähda
när
det
smäller
det
gäller
Мы
зажигаем,
когда
это
происходит,
это
важно
Påsen
e
med
de
e
fest
hela
kvällen
Пакет
с
нами,
сегодня
вечером
вечеринка
всю
ночь
Benim
e
på
topp
fråga
Shifty
when
I
come
around
Братан,
я
на
высоте,
спроси
у
Шифти,
когда
я
появляюсь
Guzzen
hon
ska
ner
hela
vägen
better
till
it
now
then
Детка
спустится
до
конца,
лучше
сделай
это
сейчас
Punani,
slaktish,
de
ingen
lallish
Киска,
развратная,
это
не
шутки
Bränner
hela
fucking
baren
benim
han
e
ballin'
Поджигаю
весь
чертов
бар,
братан,
я
крутой
Bär
Versace,
Armani,
jag
driftar
Audin
Ношу
Versace,
Armani,
я
управляю
Audi
Om
de
gähda
i
min
ort
den
e
olaglig
Если
мы
отрываемся
в
моем
районе,
это
незаконно
För
ikväll
de
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Ведь
сегодня
вечером
мы
отрываемся,
но
это
только
на
сегодня
вечером
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Я
долго
этого
ждал,
это
только
на
сегодня
вечером
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
И
только
она
сзади,
она
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
только
на
сегодня
вечером
De
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Мы
отрываемся,
но
это
только
на
сегодня
вечером
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Я
долго
этого
ждал,
это
только
на
сегодня
вечером
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
И
только
она
сзади,
она
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
только
на
сегодня
вечером
Nu
de
gähda
aka
haffla
Сейчас
мы
отрываемся,
то
есть
тусуемся
Hämta
dina
vänner
jag
hämtar
mina
grabbar
Зови
своих
подруг,
я
заберу
своих
корешей
Högsta
volymen
vi
väcker
upp
grannar
На
максимальной
громкости
разбудим
соседей
För
när
vi
börjar
de
går
inte
stanna
Потому
что,
когда
мы
начинаем,
это
не
остановить
Säg
till
DJ
spela
vår
låt
Скажи
диджею,
чтобы
он
поставил
наш
трек
Skiten
på
replay
svär
de
psykos
Эта
хрень
на
повторе,
клянусь,
это
психоз
Så
vi
festar
som
de
vore
payday
Так
что
мы
тусуемся,
как
будто
сегодня
день
зарплаты
Om
guzzen
e
låst
då
jag
passar
till
A-keyy
Если
детка
закрыта,
то
я
подойду
к
A-Keyy
De
gähda
och
vi
bränner
våra
para
Мы
отрываемся
и
тратим
наши
деньги
Efterfest
vi
har
fest
i
mi
casa
Афтепати,
у
нас
вечеринка
у
меня
дома
Fest
inatt
vi
har
hasslat
från
nada
Вечеринка
сегодня
вечером,
мы
веселились
с
нуля
De
därför
de
fest
om
de
chill
vi
har
gähda
Поэтому
и
вечеринка,
если
мы
отдыхаем,
мы
отрываемся
Fram
med
luren
och
ring
alla
grabbar
Доставай
телефон
и
звони
всем
корешам
För
guzzarna
vet
vi
e
bäst
när
de
haffla
Потому
что
цыпочки
знают,
мы
лучшие,
когда
дело
доходит
до
тусовки
Byn
är
här
vi
e
här
för
att
stanna
Деревня
здесь,
мы
здесь,
чтобы
остаться
Och
hela
Sverige
vet
vi
e
bäst
när
de
haffla
И
вся
Швеция
знает,
что
мы
лучшие,
когда
дело
доходит
до
тусовки
För
ikväll
de
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Ведь
сегодня
вечером
мы
отрываемся,
но
это
только
на
сегодня
вечером
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Я
долго
этого
ждал,
это
только
на
сегодня
вечером
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
И
только
она
сзади,
она
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
только
на
сегодня
вечером
De
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Мы
отрываемся,
но
это
только
на
сегодня
вечером
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Я
долго
этого
ждал,
это
только
на
сегодня
вечером
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
И
только
она
сзади,
она
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
только
на
сегодня
вечером
Om
vi
gähda
våran
fest
den
e
dunder
Если
мы
отрываемся,
наша
вечеринка
- это
бомба
Guzzar
och
G's,
mina
grabbar
och
kunder
Цыпочки
и
пацаны,
мои
кореша
и
клиенты
Guzzar
kastar
blickar
så
vi
tar
er
till
rummet
Цыпочки
бросают
взгляды,
так
что
мы
ведем
вас
в
комнату
Vad
vet
ni
när
de
chill
de
fest
och
de
festi?
Что
вы
знаете,
когда
мы
отдыхаем,
это
вечеринка
и
веселье?
Guzzen
hon
var
sneaky,
benim
han
e
jetski
Детка
была
хитрой,
братан,
он
как
гидроцикл
Ait,
nu
jag
går
tillbaka
hora
hype
(jalla)
Ладно,
теперь
я
возвращаюсь,
шлюха,
зажигай
(давай)
Därför24
you
ain't
about
that
life,
hon
va
tajt
Поэтому
24
часа
в
сутки
ты
не
об
этой
жизни,
она
была
тесной
Men
hon
var
bara
for
tonight
Но
она
была
только
на
эту
ночь
Du
hittar
oss
i
Sveriges
sansiro
ikväll
Ты
найдешь
нас
сегодня
вечером
в
шведском
Сан-Сиро
Vi
e
live
o
de
jetski,
hype
o
de
vesti
Мы
в
прямом
эфире,
и
это
гидроцикл,
шумиха
и
веселье
Time
vi
e
live
for
tonight
o
de
shifty
Время,
мы
в
прямом
эфире
на
эту
ночь,
и
это
круто
1990
hämta
enda
hittills
1990,
забирай
до
сих
пор
Snabbast
på
bytet
de
gähda
till
slutet
Самые
быстрые
на
перемене,
мы
отрываемся
до
конца
Guzzarna
är
nere
brorsan
ingen
här
e
nykter
Цыпочки
на
дне,
братан,
здесь
никто
не
трезв
Du
vet
hur
vi
glider
de
ballin'
här
ute
Ты
знаешь,
как
мы
скользим,
это
круто
здесь
De
gähda
vi
festar
tills
solen
går
upp
Мы
отрываемся,
мы
тусуемся,
пока
не
взойдет
солнце
För
ikväll
de
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Ведь
сегодня
вечером
мы
отрываемся,
но
это
только
на
сегодня
вечером
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Я
долго
этого
ждал,
это
только
на
сегодня
вечером
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
И
только
она
сзади,
она
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
только
на
сегодня
вечером
De
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Мы
отрываемся,
но
это
только
на
сегодня
вечером
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Я
долго
этого
ждал,
это
только
на
сегодня
вечером
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
И
только
она
сзади,
она
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
ba-ba-bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
то-то-только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
ba-ba-bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
то-то-только
на
сегодня
вечером
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
ATLAS
дата релиза
22-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.