Intruder - Night In Galesперевод на немецкий
Javelins
hither!
envenom
my
breast!
Speere
hierher!
Vergiftet
meine
Brust!
...as
minstrels
of
pestilence
...als
Spielleute
der
Pestilenz
Intrude!
penetrate!
Dring
ein!
Durchdringe!
Blacken
the
fount
of
chaosraves...
Schwärzt
die
Quelle
des
Chaosrasens...
A
rapturous
onslaught
Ein
ekstatischer
Ansturm
Bastardblade
stampede
Bastardklingen-Stampede
Sparked
daggers
stabbing
onward
Funkelnde
Dolche,
die
vorwärts
stechen
To
each
and
every
thornwombsleep...
Zu
jedem
einzelnen
Dornenschoßschlaf...
Intruder,
intruder...!
the
dutcrown
is
yours
Eindringling,
Eindringling...!
Die
Pflichtkrone
ist
dein
Intruder,
intruder...!
persecuter
of
the
pure
Eindringling,
Eindringling...!
Verfolger
der
Reinen
Thousandfold
thunderkiss
Tausendfacher
Donnerkuss
A
deathborn
predator's
hiss
Das
Zischen
eines
todesgeborenen
Raubtiers
Carnivorous
as
hymens
in
savagery
Fleischfressend
wie
Hymen
in
Wildheit
And
skyclad
words
of
furious
breed
Und
himmelsnackte
Worte
von
wütender
Art
My
speech...!
Meine
Rede...!
Torn
by
the
intruder's
carrionscythe
Zerrissen
von
der
Aassense
des
Eindringlings
A
bewildering
razorharp
Eine
verwirrende
Rasiermesserharfe
Its
song
damns
marble
eyes
to
see
Ihr
Lied
verdammt
Marmoraugen
zu
sehen
Only
memories
of
nightfall's
feast
Nur
Erinnerungen
an
das
Fest
der
Abenddämmerung
That
brings
terror
and
tears...
Das
Terror
und
Tränen
bringt...
Terror
and
tears...!
Terror
und
Tränen...!
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.