Текст и перевод песни Night Lovell - Puppet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
′Round
and
'round
(ayy)
"По
кругу"
и
" по
кругу
"(Эй!)
And
′round
and
'round
(ayy),
and
'round
and
′round
again
И
снова
и
снова,
и
снова
и
снова.
Fuckin′
that
bitch
(ayy)
Трахаю
эту
суку
(ай-яй).
Then
she
come
around
(ayy),
she
fuckin'
on
my
friends
(ayy)
Потом
она
приходит
в
себя
(эй),
она
трахается
с
моими
друзьями
(Эй).
I
do
not
miss
(ayy)
Я
не
скучаю
(Эй!)
When
we
takin′
shots
(ayy),
we
aimin'
for
your
brain
(ayy)
Когда
мы
стреляем
(Эй),
мы
целимся
в
твой
мозг
(Эй).
We′re
not
sane
(ayy)
Мы
не
в
своем
уме
(Эй).
Think
before
you
try
to
put
me
in
some
pain
(ayy)
Подумай,
прежде
чем
пытаться
причинить
мне
боль.
Stupid
bitch
(bitch)
Тупая
сука
(сука)
You
know
I
like
that
bitch
when
she
suck
it,
uh
Ты
же
знаешь,
что
мне
нравится
эта
сучка,
когда
она
сосет
его,
а
I
think
I
fell
in
love
with
your
head
when
you
suck
it
(you
suck
it)
Мне
кажется,
я
влюбился
в
твою
голову,
когда
ты
сосешь
ее
(ты
сосешь
ее).
I
think
I
had
enough,
I
was
acting
like
your
puppet
(puppet)
Думаю,
с
меня
хватит,
я
вела
себя
как
твоя
марионетка
(марионетка).
We
made
you
niggas
duck
when
you
noticed
what
we
tuckin'
(tuckin′)
Мы
заставили
вас,
ниггеры,
пригнуться,
когда
вы
заметили,
что
мы
прячем
(прячем).
Yes,
I
talk
my
shit
(yeah),
but
you
know
I
come
with
facts
(facts)
Да,
я
несу
свою
чушь
(да),
но
ты
же
знаешь,
что
я
прихожу
с
фактами
(фактами).
Nothin'
less,
bitch,
let's
commence,
bitch
(okay)
Ничего
меньше,
Сука,
давай
начнем,
сука
(ладно).
Niggas
know
I
got
the
next
bitch
(bitch),
onto
the
next
bitch
(bitch)
Ниггеры
знают,
что
у
меня
есть
следующая
сука(
сука),
на
следующую
суку
(суку).
Why
don′t
you
take
off
your
dress,
bitch?
(Your
dress,
bitch)
Почему
бы
тебе
не
снять
свое
платье,
сука?
(свое
платье,
сука)
Let′s
have
sex,
bitch
(sex,
bitch)
Давай
займемся
сексом,
сука
(сексом,
сука).
Got
that
hoe
right
in
the
bullseye,
got
her
poolside
(poolside)
Получил
эту
мотыгу
прямо
в
яблочко,
получил
ее
у
бассейна
(у
бассейна).
Then
I
take
her
to
the
dark
side
(dark
side)
Затем
я
отвожу
ее
на
темную
сторону
(темную
сторону).
Got
you
terrified
(terrified)
Ты
в
ужасе
(в
ужасе).
But
just
know
that
I'm
a
nice
guy
Но
просто
знай,
что
я
хороший
парень.
I
might
let
it
fly
(let
it
fly,
ayy)
Я
мог
бы
позволить
ему
летать
(пусть
летит,
Эй).
If
you
wanna
fuck
a
next
man
(next
man),
fuck
one
of
my
guys
(uh)
Если
ты
хочешь
трахнуть
следующего
мужчину(
следующего
мужчину),
трахни
одного
из
моих
парней
(э-э).
Bitch,
get
locked
in
Сука,
запрись
здесь!
We
don′t
take
no
breaks,
we
not
sleepin'
(sleepin′)
Мы
не
делаем
перерывов,
мы
не
спим
(спим).
4:00
a.m.,
drivin'
′round
the
city
and
we
creepin'
(creepin')
4:
00
утра,
едем
по
городу,
и
мы
ползем
(ползем).
5:00
a.m.,
I
call
that
bitch
over,
we
get
to
freakin′
(freakin′)
5:
00
утра,
я
зову
эту
суку,
и
мы
начинаем
трахаться
(трахаться).
This
is
every
day,
gotta
take
you
through
the
sequence
(the
sequence)
Это
каждый
день,
я
должен
провести
тебя
через
последовательность
(последовательность).
We
not
the
same
kids,
bitch,
we
on
a
different
level
(level)
Мы
не
те
же
дети,
сука,
мы
на
другом
уровне
(уровне).
Pedal
to
the
metal
(metal),
we
don't
let
shit
settle
(settle)
Педаль
до
упора
в
металл
(металл),
мы
не
даем
дерьму
осесть
(осесть).
We
take
over
the
country
(country),
mother
fuck
the
money
(money)
Мы
захватываем
страну
(страну),
мать
твою,
деньги
(деньги).
I′m
always
wonderin'
if
this
shit
is
really
for
me
(for
me)
Я
всегда
задаюсь
вопросом,
действительно
ли
это
дерьмо
для
меня
(для
меня).
I
don′t
know
your
name,
how
you
end
up
in
my
crib?
(My
crib)
Я
не
знаю
твоего
имени,
как
ты
оказался
в
моей
кроватке?
Bitch,
I
don't
remember
shit
(ayy,
shit),
can
you
tell
me
what
we
did?
Сука,
я
ни
хрена
не
помню
(Эй,
черт),
можешь
сказать
мне,
что
мы
сделали?
I′m
on
my
tip-toe,
smokin'
real
slow
(ayy)
Я
стою
на
цыпочках,
курю
очень
медленно
(Эй).
'Cause
I
cannot
let
my
bitch
know
Потому
что
я
не
могу
позволить
своей
сучке
узнать,
Put
on
your
fuckin′
clothes
(clothes)
надень
свою
гребаную
одежду
(одежду).
I
feel
like
I′m
in
a
TV
show
(show),
do
you
feel
me
though?
Я
чувствую
себя
так,
словно
нахожусь
в
телешоу
(шоу),
Ты
меня
чувствуешь?
Put
myself
inside
a
big
mess
(mess),
this
a
big
test
(test)
Я
попал
в
большой
бардак(
бардак),
это
большое
испытание
(испытание).
This
could
also
be
a
big
flex
(flex),
but
I
feel
stressed
Это
тоже
может
быть
большой
флекс
(флекс),
но
я
чувствую
стресс
There's
some
things
I
feel
I
should
address
(address)
Есть
некоторые
вещи,
которые,
как
мне
кажется,
я
должен
решить
(решить).
I′ll
just
let
you
guess
(guess),
ayy
Я
просто
дам
тебе
угадать
(угадать),
Эй!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shermar Paul, Shaquille Lafrance
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.