NIGHT - Love on the Airwaves - перевод текста песни на немецкий

Love on the Airwaves - Nightперевод на немецкий




Love on the Airwaves
Liebe auf den Ätherwellen
Lucy gets home late at night
Lucy kommt spät nachts nach Hause
She gropes in the dark and flicks on the light
Sie tastet im Dunkeln und knipst das Licht an
Turnin' the switch on her radio set
Schaltet ihr Radio ein
And spinning the dial like playing Russian Roulette
Und dreht am Sender, als spielte sie Russisches Roulette
Hoping to catch her favorite DJ
Hofft, ihren Lieblings-DJ zu erwischen
Maybe he'll play her "That'll Be the Day"
Vielleicht spielt er ihr "That'll Be the Day"
Taking her back to her high school days
Was sie zurück in ihre Highschool-Zeit versetzt
When love was real, not a dream for a day
Als Liebe echt war, kein Traum für einen Tag
Not a dream far away
Kein Traum in weiter Ferne
But love, love is on the airwaves tonight
Aber Liebe, Liebe ist heute Nacht auf den Ätherwellen
Love is on the airwaves tonight
Liebe ist heute Nacht auf den Ätherwellen
And no one's gonna hurt you
Und niemand wird dich verletzen
No one's gonna break your heart
Niemand wird dein Herz brechen
Gary's only 5 feet 4
Gary ist nur 1 Meter 62
When he hears his favorite record, he feels 10 feet tall
Wenn er seine Lieblingsplatte hört, fühlt er sich 3 Meter groß
Dancing around with his headphones on
Tanzt herum mit seinen Kopfhörern
Dreaming of the woman who's sharing that song
Träumt von der Frau, die dieses Lied teilt
He lies on the bed with his eyes shut tight
Er liegt auf dem Bett, die Augen fest geschlossen
You can almost smell her perfume linger in the night
Man kann fast ihr Parfüm riechen, das in der Nacht verweilt
Gary, oh, Gary, it's no sin
Gary, oh, Gary, es ist keine Sünde
It's almost as good as the real thing
Es ist fast so gut wie das Echte
The real thing
Das Echte
But love, love is on the airwaves tonight
Aber Liebe, Liebe ist heute Nacht auf den Ätherwellen
Love is on the airwaves tonight
Liebe ist heute Nacht auf den Ätherwellen
And no one's gonna hurt you
Und niemand wird dich verletzen
No one's gonna break your heart
Niemand wird dein Herz brechen
Love is on the airwaves
Liebe ist auf den Ätherwellen
Yeah, yeah, love is on the airwaves
Ja, ja, Liebe ist auf den Ätherwellen
I need your loving, I need your loving
Ich brauche deine Liebe, ich brauche deine Liebe
Radio, take me away
Radio, nimm mich mit
I need your loving, I need your loving
Ich brauche deine Liebe, ich brauche deine Liebe
Radio, take me away
Radio, nimm mich mit
Let me tell you 'bout Rocky, he's the king of the block
Ich erzähl dir von Rocky, er ist der König des Blocks
The biggest mouth, he's a real hot shot
Die größte Klappe, ein echter Angeber
Spends all his time with revived 45s
Verbringt seine ganze Zeit mit wiederbelebten 45ern
Wishing that his dead heroes were alive
Wünscht sich, seine toten Helden wären am Leben
Rocky, get back out on the street
Rocky, geh zurück auf die Straße
The radio's on, listen to the beat
Das Radio läuft, hör auf den Beat
Listen to the beat
Hör auf den Beat
But love, love is on the airwaves tonight
Aber Liebe, Liebe ist heute Nacht auf den Ätherwellen
Love is on the airwaves tonight
Liebe ist heute Nacht auf den Ätherwellen
And no one's gonna hurt you
Und niemand wird dich verletzen
No one's gonna break you
Niemand wird dich brechen
No one's gonna hurt you
Niemand wird dich verletzen
No one's gonna break you
Niemand wird dich brechen
No one's gonna hurt you
Niemand wird dich verletzen
No one's gonna break your heart
Niemand wird dein Herz brechen
Love is on the airwaves tonight
Liebe ist heute Nacht auf den Ätherwellen
Love is on the airwaves tonight
Liebe ist heute Nacht auf den Ätherwellen
Love is on the airwaves tonight
Liebe ist heute Nacht auf den Ätherwellen
Love is on the airwaves tonight
Liebe ist heute Nacht auf den Ätherwellen
Love is on the airwaves tonight
Liebe ist heute Nacht auf den Ätherwellen
Love is on the airwaves tonight
Liebe ist heute Nacht auf den Ätherwellen
Love, love, love is on the airwaves
Liebe, Liebe, Liebe ist auf den Ätherwellen
Love, love, love is on the airwaves
Liebe, Liebe, Liebe ist auf den Ätherwellen
Love, love, love is on the airwaves
Liebe, Liebe, Liebe ist auf den Ätherwellen
Love, love, love is on the airwaves
Liebe, Liebe, Liebe ist auf den Ätherwellen





Авторы: Thompson Christopher Hamlet, Watson Robert Nicholass


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.