Текст и перевод песни NIGHT - Love on the Airwaves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love on the Airwaves
Любовь в эфире
Lucy
gets
home
late
at
night
Люси
поздно
возвращается
домой
ночью
She
gropes
in
the
dark
and
flicks
on
the
light
Она
идет
на
ощупь
в
темноте
и
щелкает
выключателем
Turnin'
the
switch
on
her
radio
set
Включая
свой
радиоприемник
And
spinning
the
dial
like
playing
Russian
Roulette
И
крутит
ручку
настройки,
словно
играет
в
русскую
рулетку
Hoping
to
catch
her
favorite
DJ
Надеясь
поймать
своего
любимого
диджея
Maybe
he'll
play
her
"That'll
Be
the
Day"
Может
быть,
он
поставит
ее
"That'll
Be
the
Day"
Taking
her
back
to
her
high
school
days
Возвращая
ее
в
школьные
дни
When
love
was
real,
not
a
dream
for
a
day
Когда
любовь
была
настоящей,
а
не
мечтой
на
день
Not
a
dream
far
away
Не
мечтой
где-то
далеко
But
love,
love
is
on
the
airwaves
tonight
Но
любовь,
любовь
сегодня
вечером
в
эфире
Love
is
on
the
airwaves
tonight
Любовь
сегодня
вечером
в
эфире
And
no
one's
gonna
hurt
you
И
никто
не
причинит
тебе
боль
No
one's
gonna
break
your
heart
Никто
не
разобьет
тебе
сердце
Gary's
only
5 feet
4
Рост
Гари
всего
5 футов
4 дюйма
When
he
hears
his
favorite
record,
he
feels
10
feet
tall
Когда
он
слышит
свою
любимую
песню,
он
чувствует
себя
десятифутовым
гигантом
Dancing
around
with
his
headphones
on
Танцуя
в
наушниках
Dreaming
of
the
woman
who's
sharing
that
song
Мечтая
о
женщине,
которая
разделяет
с
ним
эту
песню
He
lies
on
the
bed
with
his
eyes
shut
tight
Он
лежит
на
кровати
с
закрытыми
глазами
You
can
almost
smell
her
perfume
linger
in
the
night
Ты
почти
чувствуешь,
как
ее
духи
витают
в
ночи
Gary,
oh,
Gary,
it's
no
sin
Гари,
о,
Гари,
это
не
грех
It's
almost
as
good
as
the
real
thing
Это
почти
так
же
хорошо,
как
по-настоящему
The
real
thing
По-настоящему
But
love,
love
is
on
the
airwaves
tonight
Но
любовь,
любовь
сегодня
вечером
в
эфире
Love
is
on
the
airwaves
tonight
Любовь
сегодня
вечером
в
эфире
And
no
one's
gonna
hurt
you
И
никто
не
причинит
тебе
боль
No
one's
gonna
break
your
heart
Никто
не
разобьет
тебе
сердце
Love
is
on
the
airwaves
Любовь
в
эфире
Yeah,
yeah,
love
is
on
the
airwaves
Да,
да,
любовь
в
эфире
I
need
your
loving,
I
need
your
loving
Мне
нужна
твоя
любовь,
мне
нужна
твоя
любовь
Radio,
take
me
away
Радио,
унеси
меня
прочь
I
need
your
loving,
I
need
your
loving
Мне
нужна
твоя
любовь,
мне
нужна
твоя
любовь
Radio,
take
me
away
Радио,
унеси
меня
прочь
Let
me
tell
you
'bout
Rocky,
he's
the
king
of
the
block
Расскажу
тебе
о
Рокки,
он
король
этого
района
The
biggest
mouth,
he's
a
real
hot
shot
У
него
самый
большой
рот,
он
настоящий
хвастун
Spends
all
his
time
with
revived
45s
Он
проводит
все
свое
время
с
пластинками
45-го
года
Wishing
that
his
dead
heroes
were
alive
Жалея,
что
его
мертвые
герои
не
живы
Rocky,
get
back
out
on
the
street
Рокки,
возвращайся
на
улицу
The
radio's
on,
listen
to
the
beat
Радио
включено,
слушай
ритм
Listen
to
the
beat
Слушай
ритм
But
love,
love
is
on
the
airwaves
tonight
Но
любовь,
любовь
сегодня
вечером
в
эфире
Love
is
on
the
airwaves
tonight
Любовь
сегодня
вечером
в
эфире
And
no
one's
gonna
hurt
you
И
никто
не
причинит
тебе
боль
No
one's
gonna
break
you
Никто
не
сломает
тебя
No
one's
gonna
hurt
you
Никто
не
причинит
тебе
боль
No
one's
gonna
break
you
Никто
не
сломает
тебя
No
one's
gonna
hurt
you
Никто
не
причинит
тебе
боль
No
one's
gonna
break
your
heart
Никто
не
разобьет
тебе
сердце
Love
is
on
the
airwaves
tonight
Любовь
сегодня
вечером
в
эфире
Love
is
on
the
airwaves
tonight
Любовь
сегодня
вечером
в
эфире
Love
is
on
the
airwaves
tonight
Любовь
сегодня
вечером
в
эфире
Love
is
on
the
airwaves
tonight
Любовь
сегодня
вечером
в
эфире
Love
is
on
the
airwaves
tonight
Любовь
сегодня
вечером
в
эфире
Love
is
on
the
airwaves
tonight
Любовь
сегодня
вечером
в
эфире
Love,
love,
love
is
on
the
airwaves
Любовь,
любовь,
любовь
в
эфире
Love,
love,
love
is
on
the
airwaves
Любовь,
любовь,
любовь
в
эфире
Love,
love,
love
is
on
the
airwaves
Любовь,
любовь,
любовь
в
эфире
Love,
love,
love
is
on
the
airwaves
Любовь,
любовь,
любовь
в
эфире
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thompson Christopher Hamlet, Watson Robert Nicholass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.