Текст и перевод песни NightShade - Rebellion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
you
want?
Чего
ты
хочешь?
What
you
need?
В
чем
ты
нуждаешься?
You
wanna
be
better,
Ты
хочешь
стать
лучше,
But
there's
poison
in
your
veins.
Но
в
твоих
венах
яд.
You're
not
reliable.
На
тебя
нельзя
положиться.
And
in
your
mind
and
looking
for
another
way.
И
в
своем
уме
ты
ищешь
другой
путь.
Your
words
are
bullshit.
Твои
слова
— чушь
собачья.
(Bullshit)
(Чушь
собачья)
The
words
promised
don't
exist.
Слова,
данные
тобой,
ничего
не
стоят.
Your
only
wish
is
our
failure.
Твое
единственное
желание
— это
наша
неудача.
We
only
can
count
on
ourselves.
Мы
можем
рассчитывать
только
на
себя.
Having
trust
in
no
body.
Не
доверяя
никому.
You
venerate
me.
Ты
почитаешь
меня.
(You
venerate
me.)
(Ты
почитаешь
меня.)
I'm
your
god.
Я
твой
бог.
I'm
your
shield.
Я
твой
щит.
So
implore
me.
Так
умоляй
меня.
Get
on
your
knees.
Встань
на
колени.
I'm
free
to
decide.
Я
волен
решать.
Unleash
the
rage.
Выплесни
ярость.
Crying
my
rebellion.
Плача
о
моем
бунте.
Unleash
the
rage.
Выплесни
ярость.
Taken
with
me.
Забери
ее
с
собой.
In
my
dreams,
В
моих
мечтах,
My
thoughts
are
burned
alive.
Мои
мысли
горят
заживо.
I
breathe
alone,
Я
дышу
один,
Sanctified
inside
my
head.
Освященный
в
своей
голове.
Forever
to
die
alone.
Навсегда
умирать
в
одиночестве.
Leave
your
heart
yearning
inside
your
chest.
Оставь
свое
сердце
томиться
в
груди.
Feelings
will
subside
alive,
Чувства
утихнут
заживо,
When
the
source
is
lost
in
time.
Когда
источник
потеряется
во
времени.
We'll
see
to
the
end
of
our
kind.
Мы
увидим
конец
нашего
рода.
Burning
in
sin,
Горя
в
грехе,
Our
flames
sanctify
within.
Наши
языки
пламени
освящают
изнутри.
The
sweat
drips
off
my
face,
Пот
стекает
по
моему
лицу,
A
blistering
illness,
Жгучая
болезнь,
A
scar
on
our
hearts.
Шрам
на
наших
сердцах.
While
the
unworthy
rest,
Пока
недостойные
отдыхают,
I'm
free
to
decide,
Я
волен
решать,
And
don't
want
to
be
like
you
all.
И
не
хочу
быть
похожим
на
вас
всех.
I
live
for
my
dream,
Я
живу
ради
своей
мечты,
And
it
lives
for
me
too.
И
она
живет
ради
меня.
He's
my
faith
and
leads
my
steps.
Она
— моя
вера
и
ведет
меня.
You
don't
deserve
my
attention,
Ты
не
заслуживаешь
моего
внимания,
And
will
never
deserve
it.
И
никогда
не
будешь
его
достойна.
I'm
alone
in
this
war.
Я
один
в
этой
войне.
I'm
alone
in
front
of
you,
Я
один
перед
тобой,
But
I'm
not
scared.
Но
я
не
боюсь.
You're
nothing
to
me.
Ты
ничто
для
меня.
You're
nothing
to
me.
Ты
ничто
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bastien Deleule, Wayne Hudspath
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.