Nightcore Reality - Be Alright - перевод текста песни на немецкий

Be Alright - Nightcore Realityперевод на немецкий




Be Alright
Wird schon werden
I look up from the ground to see your sad and teary eyes
Ich schau vom Boden auf, seh deine traurigen, tränenfeuchten Augen
You look away from me
Du wendest dich von mir ab
I see there's something you're tryna hide and
Ich spür, da ist was, das du verbergen willst und
I reach for your hand but it's cold, you pull away again
Ich greif nach deiner Hand, doch sie ist kalt, du ziehst sie wieder weg
I wonder what's on your mind
Ich frag mich, was in dir vorgeht
And you say to me, you made a dumb mistake
Und du sagst zu mir, du hast 'nen dummen Fehler gemacht
You start to tremble, your voice begins to break
Du fängst an zu zittern, deine Stimme bricht
You say the cigarettes on the counter
Du sagst, die Zigaretten auf dem Tisch
Weren't your friend's, they were my mate's
Waren nicht von deinem Freund, sondern von meinem Kumpel
I feel the color draining from my face
Ich spür, wie mir das Blut aus dem Gesicht weicht
And my friend said
Und meine Freundin sagt
I know you love him, but it's over, mate
Ich weiß, du liebst ihn, aber es ist vorbei, mein Schatz
It doesn't matter, put the phone away
Es spielt keine Rolle, leg das Handy weg
It's never easy to walk away, let him go
Es ist nie einfach, zu gehen, lass ihn los
It'll be alright
Es wird schon gut
I asked to look back at all the messages you'd sent
Ich bat darum, die Nachrichten, die du geschickt hast, nochmal zu lesen
I know it wasn't right, but it was messing with my head and
Ich weiß, es war nicht richtig, aber es hat mich verrückt gemacht und
Everything deleted like the past, yeah it was gone
Alles gelöscht wie die Vergangenheit, ja, es war weg
When I touched your face, I could tell you're moving on
Als ich dein Gesicht berührte, wusste ich, du bist schon weiter
It's not the fact that you kissed her yesterday
Es ist nicht das Küssen von ihr gestern
It's the feeling of betrayal, that I just can't seem to shake
Sondern das Gefühl des Verrats, das mich nicht loslässt
And everything I know tells me that I should walk away
Und alles in mir sagt, ich sollte gehen
But I just want to stay
Doch ich will einfach bleiben
And my friend said
Und meine Freundin sagt
I know you love him, but it's over, mate
Ich weiß, du liebst ihn, aber es ist vorbei, mein Schatz
Doesn't matter, put the phone away
Spielt keine Rolle, leg das Handy weg
It's never easy to walk away, let him go
Es ist nie einfach, zu gehen, lass ihn los
It'll be okay
Es wird schon okay
It's gonna hurt for a bit of time
Es wird eine Weile wehtun
So bottoms up, let's forget tonight
Also Prost, vergessen wir heute Nacht
You'll find another and you'll be just fine
Du findest einen anderen und alles wird gut
Let it go
Lass es los
But nothing heals
Doch nichts heilt
The past like time
Die Vergangenheit wie die Zeit
And they can't steal
Und sie können nicht stehlen
The love you're born to find
Die Liebe, die du finden sollst
But nothing heals
Doch nichts heilt
The past like time
Die Vergangenheit wie die Zeit
And they can't steal
Und sie können nicht stehlen
The love you're born to find
Die Liebe, die du finden sollst
I know you love him, but it's over, mate
Ich weiß, du liebst ihn, aber es ist vorbei, mein Schatz
Doesn't matter, put the phone away
Spielt keine Rolle, leg das Handy weg
It's never easy to walk away, let him go
Es ist nie einfach, zu gehen, lass ihn los
It'll be okay
Es wird schon okay





Авторы: Jon Cobbe Hume, Dean Lewis Grant Loaney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.