Текст и перевод песни Nightcore - Storytime
It
was
the
night
before,
Это
было
прошлой
ночью.
When
all
through
the
world,
Когда
по
всему
миру...
No
words,
no
dreams
Ни
слов,
ни
снов.
Then
one
day,
И
вот
однажды
A
writer
by
a
fire
Писатель
сидит
у
костра.
Imagined
all
Gaia
Вообразил
всю
Гею.
Took
a
journey
into
a
child-man's
heart
Совершил
путешествие
в
сердце
ребенка-мужчины.
A
painter
on
the
shore
Художник
на
берегу.
Imagined
all
the
world
Вообразил
весь
мир.
Within
the
snowflake
on
his
palm
Внутри
снежинки
на
его
ладони.
Unframed
by
poetry,
Не
обрамленный
поэзией,
A
canvas
of
awe
Полотно
благоговейного
трепета
Planet
Earth
falling
back
in
to
the
stars
Планета
Земля
падает
обратно
к
звездам.
I
am
the
voice
of
Never-Never-Land
Я-голос
никогда-никогда-Земли.
The
innocence,
the
dreams
of
every
man
Невинность,
мечты
каждого
мужчины.
I
am
the
empty
crib
of
Peter
Pan
Я-пустая
колыбель
Питера
Пэна.
A
silent
kite
against
the
blue,
blue
sky,
Безмолвный
воздушный
змей
на
фоне
синего-синего
неба.
Every
chimney,
every
moonlit
sight
Каждый
дымоход,
каждый
залитый
лунным
светом
пейзаж.
I
am
the
story
that
will
read
you
real
Я-история,
которая
прочитает
тебя
по-настоящему.
Every
memory
that
you
hold
dear
Каждое
воспоминание,
которое
тебе
дорого.
I
am
the
journey,
Я-путешествие.
I
am
the
destination
Я-пункт
назначения.
The
tale
that
reads
you
Сказка,
которая
читает
тебя.
Away
to
taste
the
night
Прочь,
чтобы
вкусить
ночь.
The
elusive
high
Неуловимый
кайф
Follow
the
madness
Следуй
за
безумием
Alice,
you
know
once
did
Элис,
ты
знаешь,
что
однажды
так
и
было
Imaginarium,
a
dream
emporium
Imaginarium,
магазин
грез.
Caress
the
tales
Ласкай
сказки
And
they
will
dream
you
real
И
они
увидят
тебя
во
сне.
A
storyteller's
game
Игра
рассказчика.
Lips
that
intoxicate
Губы,
которые
опьяняют.
The
core
of
all
life
is
a
Сердцевина
всей
жизни
-
Limitless
chest
of
tales
Безграничный
сундук
сказок
I
am
the
voice
of
Never-Never-Land
Я-голос
никогда-никогда-Земли.
The
innocence,
the
dreams
of
every
man
Невинность,
мечты
каждого
мужчины.
I
am
the
empty
Queen
of
Peter
Pan
Я-пустая
Королева
Питера
Пэна.
A
silent
kite
against
the
blue,
blue
sky,
Безмолвный
воздушный
змей
на
фоне
синего-синего
неба.
Every
chimney,
every
moonlit
sight
Каждый
дымоход,
каждый
залитый
лунным
светом
пейзаж.
I
am
the
story
that
will
read
you
real
Я-история,
которая
прочитает
тебя
по-настоящему.
Every
memory
that
you
hold
dear
Каждое
воспоминание,
которое
тебе
дорого.
I
am
the
voice
of
Never-Never-Land
Я-голос
никогда-никогда-Земли.
The
innocence,
the
dreams
of
every
man
Невинность,
мечты
каждого
мужчины.
Searching
heavens
for
another
Earth
Ищу
небеса
в
поисках
другой
Земли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HOLOPAINEN TUOMAS LAURI JOHANNES
Альбом
So Far
дата релиза
26-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.