Текст и перевод песни Nightcrawlers - Push the Feeling On (U-Ness & JedSet 2014 Soulheat Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Push the Feeling On (U-Ness & JedSet 2014 Soulheat Radio Edit)
Жми дальше (U-Ness & JedSet 2014 Soulheat Radio Edit)
Keep
pushin',
keep
pushin'
it
on,
yeah
Продолжай
давить,
продолжай
давить,
да
Keep
pushin',
keep
pushin'
it
on
Продолжай
давить,
продолжай
давить
Their
lives
again
Их
жизни
снова
Their
lives
again
Их
жизни
снова
Their
lives
will
pull
us
through
Их
жизни
проведут
нас
Their
lives
again
Их
жизни
снова
Their
lives
will
pull
us
through
Их
жизни
проведут
нас
Their
lives
again
Их
жизни
снова
Their
lives
will
pull
us
through
Их
жизни
проведут
нас
Their
lives
again
Их
жизни
снова
Their
lives
will
pull
us
through
Их
жизни
проведут
нас
Their
lives
again
Их
жизни
снова
Their
lives
will
pull
us
through
Их
жизни
проведут
нас
Their
lives
again
Их
жизни
снова
Their
lives
will
pull
us
through
Их
жизни
проведут
нас
Their
lives
again
Их
жизни
снова
Their
lives
will
pull
us
through
Их
жизни
проведут
нас
Their
lives
again
Их
жизни
снова
Their
lives
will
pull
us
through
Их
жизни
проведут
нас
Their
lives
again
Их
жизни
снова
Their
lives
will
pull
us
through
Их
жизни
проведут
нас
Their
lives
again
Их
жизни
снова
Their
lives
will
pull
us
through
Их
жизни
проведут
нас
If
you're
feeling
underpressure
Если
ты
чувствуешь
давление
And
something
has
been
on
your
mind
И
что-то
тебя
беспокоит
You
gotta
have
yourself
a
good
time
Ты
должна
хорошо
провести
время
Take
a
look
and
you
just
might
find
Взгляни,
и
ты
можешь
обнаружить
Time
has
been
hard
for
you,
baby
Время
было
к
тебе
жестоко,
детка
This
I
know,
this
I
know!
Я
это
знаю,
я
это
знаю!
But
if
you
look
you
will
find
Но
если
ты
посмотришь,
ты
найдешь
That
is
just
a
matter
of
time
Что
это
всего
лишь
вопрос
времени
Before
the
rhythm
gets
into
you,
you,
you
Прежде
чем
ритм
войдет
в
тебя,
тебя,
тебя
Pushin'
it
on,
it
on,
it
on
Давлю,
давлю,
давлю
Pushin'
it
on,
it
on,
it
on
Давлю,
давлю,
давлю
Pushin'
it
on,
it
on,
it
on
Давлю,
давлю,
давлю
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
скажешь
Their
lives
again
Их
жизни
снова
Their
lives
will
pull
us
through
Их
жизни
проведут
нас
Their
lives
again
Их
жизни
снова
Their
lives
will
pull
us
through
Их
жизни
проведут
нас
Their
lives
again
Их
жизни
снова
Their
lives
will
pull
us
through
Их
жизни
проведут
нас
Their
lives
again
Их
жизни
снова
Their
lives
will
pull
us
through
Их
жизни
проведут
нас
Their
lives
again
Их
жизни
снова
Their
lives
will
pull
us
through
Их
жизни
проведут
нас
Push
it,
let's
push
it
(their
lives
again)
Дави,
давай
давить
(их
жизни
снова)
Push
the
feeling
on
(their
lives
will
pull
us
through)
Дави
на
чувство
(их
жизни
проведут
нас)
Push
it,
let's
push
it
(their
lives
again)
Дави,
давай
давить
(их
жизни
снова)
Gotta
keep
moving
on
(their
lives
will
pull
us
through)
Должны
продолжать
двигаться
(их
жизни
проведут
нас)
Push
it,
let's
push
it
(their
lives
again)
Дави,
давай
давить
(их
жизни
снова)
Push
the
feeling
on
(their
lives
will
pull
us
through)
Дави
на
чувство
(их
жизни
проведут
нас)
Push
it,
let's
push
it
(their
lives
again)
Дави,
давай
давить
(их
жизни
снова)
Gotta
keep
moving
on
(their
lives
will
pull
us
through)
Должны
продолжать
двигаться
(их
жизни
проведут
нас)
Push
it,
let's
push
it
(their
lives
again)
Дави,
давай
давить
(их
жизни
снова)
Push
the
feeling
on
(their
lives
will
pull
us
through)
Дави
на
чувство
(их
жизни
проведут
нас)
Push
it
(their
lives
again)
Дави
(их
жизни
снова)
Their
lives
will
pull
us
through
Их
жизни
проведут
нас
Their
lives
again
Их
жизни
снова
Their
lives
will
pull
us
through
Их
жизни
проведут
нас
Their
lives
again
Их
жизни
снова
Their
lives
will
pull
us
through
Их
жизни
проведут
нас
Their
lives
again
(push
it,
let's
push
it,
ush
the
feeling
on)
Их
жизни
снова
(дави,
давай
давить,
дави
на
чувство)
Their
lives
will
pull
us
through
(push
it,
let's
push
it)
Их
жизни
проведут
нас
(дави,
давай
давить)
Their
lives
again
(gotta
keep
movin'
on)
Их
жизни
снова
(должны
продолжать
двигаться)
Their
lives
will
pull
us...
Их
жизни
проведут
нас...
Keep
pushin',
keep
pushin'
it
on,
yeah
Продолжай
давить,
продолжай
давить,
да
(Gotta
keep
movin'
on)
(Должны
продолжать
двигаться)
Keep
pushin',
keep
pushin'
it
on
Продолжай
давить,
продолжай
давить
(Gotta
keep
movin'
on)
(Должны
продолжать
двигаться)
Keep
pushin',
keep
pushin'
it
on,
yeah
Продолжай
давить,
продолжай
давить,
да
(Gotta
keep
movin'
on)
(Должны
продолжать
двигаться)
Keep
pushin',
keep
pushin'
it
on
Продолжай
давить,
продолжай
давить
Let
me
hear
you
say,
yeah!
Позволь
мне
услышать,
как
ты
скажешь,
да!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Mcmillan Wilson, John Reid, Ross Alexander John Campbell, Hugh Jude Brankin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.