Nightmares On Wax - Date With Destiny - перевод текста песни на немецкий

Date With Destiny - Nightmares On Waxперевод на немецкий




Date With Destiny
Date mit dem Schicksal
You have a date with destiny, she's late
Du hast ein Date mit dem Schicksal, sie ist spät dran
Fate goes on ahead, can't wait
Das Schicksal eilt voraus, kann nicht warten
Lady love runs out like an estranged wife
Die Liebe verlässt dich wie eine entfremdete Ehefrau
But it's alright, time's on your side
Aber es ist in Ordnung, die Zeit ist auf deiner Seite
Left with your dreams, your only means of escape
Zurückgelassen mit deinen Träumen, deinem einzigen Fluchtweg
It seems your only friend is time as you wait
Es scheint, dein einziger Freund ist die Zeit, während du wartest
Hate can't wait to take positive hostage
Der Hass kann es kaum erwarten, das Positive als Geisel zu nehmen
But it's alright, time's on your side
Aber es ist in Ordnung, die Zeit ist auf deiner Seite
So don't let it bring you down, it's wrong
Also lass dich nicht unterkriegen, es ist falsch
There's always a way around, so hold on
Es gibt immer einen Ausweg, also halte durch
Open up your mind and let light in
Öffne deinen Geist und lass Licht herein
Don't let it bring you down, it's just fate
Lass dich nicht unterkriegen, es ist nur Schicksal
There's always a way around if you wait
Es gibt immer einen Ausweg, wenn du wartest
Open up your mind and let light in
Öffne deinen Geist und lass Licht herein
Now you see positivity and its confidence
Jetzt siehst du die Positivität und ihr Selbstvertrauen
Mr optimistic and his best friend confidence in a new light
Herr Optimistisch und sein bester Freund, das Selbstvertrauen, in einem neuen Licht
It's alright, time's on your side
Es ist in Ordnung, die Zeit ist auf deiner Seite
And when time comes, open and join him
Und wenn die Zeit kommt, öffne dich und schließe dich ihm an
Mr negativity, hating his boys and slope away as hope starts to say
Herr Negativität, der seine Jungs hasst und davon schleicht, während die Hoffnung zu sagen beginnt
It's alright, time's on your side
Es ist in Ordnung, die Zeit ist auf deiner Seite
Don't let it bring you down, it's wrong
Lass dich nicht unterkriegen, es ist falsch
There's always a way around, so hold on
Es gibt immer einen Ausweg, also halte durch
Open up your mind and let light in
Öffne deinen Geist und lass Licht herein
Don't let it bring you down, it's just fate
Lass dich nicht unterkriegen, es ist nur Schicksal
There's always a way around if you wait
Es gibt immer einen Ausweg, wenn du wartest
Open up your mind and let light in
Öffne deinen Geist und lass Licht herein
When we get to the party, party packs, no doubt
Wenn wir zur Party kommen, Party-Pakete, kein Zweifel
Enjoyment's at the door, kick your disappointment out
Die Freude steht vor der Tür, wirf deine Enttäuschung raus
There's fun on the floor, good vibes on the mic
Es gibt Spaß auf der Tanzfläche, gute Schwingungen am Mikrofon
Spite tries to fight with hate and dislike
Der Groll versucht, mit Hass und Abneigung zu kämpfen
But will gets his way 'cause will's got the power
Aber der Wille setzt sich durch, denn der Wille hat die Macht
Time has the last say 'cause time has the hour
Die Zeit hat das letzte Wort, denn die Zeit hat die Stunde
It's alright, time's on your side
Es ist in Ordnung, die Zeit ist auf deiner Seite
So don't let it bring you down, it's wrong
Also lass dich nicht unterkriegen, es ist falsch
There's always a way around, so hold on
Es gibt immer einen Ausweg, also halte durch
Open up your mind and let light in
Öffne deinen Geist und lass Licht herein
Don't let it bring you down, it's just fate
Lass dich nicht unterkriegen, es ist nur Schicksal
There's always a way around if you wait
Es gibt immer einen Ausweg, wenn du wartest
Open up your mind and let light in (open up your mind)
Öffne deinen Geist und lass Licht herein (öffne deinen Geist)
Don't let it bring you down, it's wrong
Lass dich nicht unterkriegen, es ist falsch
There's always a way around, so hold on (let light in)
Es gibt immer einen Ausweg, also halte durch (lass Licht herein)
Open up your mind and let light in
Öffne deinen Geist und lass Licht herein
Don't let it bring you down, it's just fate
Lass dich nicht unterkriegen, es ist nur Schicksal
There's always a way around if you wait
Es gibt immer einen Ausweg, wenn du wartest
Open up your mind and let light in
Öffne deinen Geist und lass Licht herein





Авторы: Stuart John Crichton, Robert Davis, George Herbert Evelyn, Robin Anthony Taylor Firth, Christopher Tosney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.