Nightmares On Wax - Flip Ya Lid - перевод текста песни на немецкий

Flip Ya Lid - Nightmares On Waxперевод на немецкий




Flip Ya Lid
Dreh nicht durch
What are we supposed to do?
Was sollen wir denn tun?
Living in a time like this?
In einer Zeit wie dieser leben?
What's the flipping do?
Was soll das ganze Ausflippen?
So many people flipping their lids
So viele Leute drehen durch.
Keep taking the children to the park
Bring die Kinder weiter in den Park.
Don't let them break your poor little heart
Lass sie dein armes kleines Herz nicht brechen.
Don't let no one get you down
Lass dich von niemandem unterkriegen.
'Cause your storm don't bring no calm
Denn dein Sturm bringt keine Ruhe.
You will be living in raging force
Du wirst in rasender Gewalt leben.
You'll be sorry the day you were born
Du wirst den Tag bereuen, an dem du geboren wurdest.
When they castrate your arm
Wenn sie deinen Arm kastrieren.
You know, man and woman, we have to talk
Weißt du, Mann und Frau, wir müssen reden.
Even if you don't like world war
Auch wenn du keinen Weltkrieg magst.
Even if it makes you mad and we ball
Auch wenn es dich wütend macht und wir uns zoffen.
Sometimes it's lack of understanding
Manchmal ist es mangelndes Verständnis.
And me and you can manage
Und ich und du, wir schaffen das.
Before we break down and damage
Bevor wir zusammenbrechen und Schaden nehmen.
Our heart, our heart and soul
Unser Herz, unser Herz und unsere Seele.
Our body, our heart and soul
Unser Körper, unser Herz und unsere Seele.
Don't flip your lids
Dreh nicht durch.
Don't lose it
Verlier es nicht.
Don't flip your lids
Dreh nicht durch.
Don't lose it
Verlier es nicht.
Don't flip your lids
Dreh nicht durch.
Oh-oh-oh, it's alright
Oh-oh-oh, es ist in Ordnung.
Oh-oh-oh, it's alright
Oh-oh-oh, es ist in Ordnung.





Авторы: Ricardo Mckenzie, Harris Lloyd Seaton, George Herbert Evelyn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.