Текст и перевод песни Nightrage - The Puritan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking
back
Оглядываясь
назад
All
these
dark
Все
эти
темные
Recollections
Воспоминания
The
old
times
Старые
времена
The
pain
and
the
desperate
Боль
и
отчаянные
Remedies
your
soul's
inner
fears
Средства
от
внутренних
страхов
твоей
души
Clashing
with
madness
Столкновение
с
безумием
And
all
the
terror
И
весь
ужас
This
is
the
life
Это
жизнь
Thate
I
have
chosen
Которую
я
выбрал
Like
a
pure
sin
Как
чистый
грех
It'
time
for
a
change
Время
перемен
This
drug
of
a
black
thought
Этот
наркотик
черной
мысли
Between
the
demons
Между
демонами
And
the
rage
within
И
яростью
внутри
The
path
of
redemption
Путь
искупления
You
will
all
see
the
light
Вы
все
увидите
свет
That
blinds
Который
ослепляет
At
the
path
of
redemption
На
пути
искупления
Can
you
make
the
sacrifices
Сможешь
ли
ты
пойти
на
жертвы
Needed
to
walk
that
way
Необходимые,
чтобы
пройти
этим
путем
You
will
all
see
the
light
Вы
все
увидите
свет
At
the
path
of
redemption
На
пути
искупления
There
will
be
no
turning
back
Не
будет
пути
назад
If
you
stop
and
walk
away
Если
ты
остановишься
и
уйдешь
Clashing
with
madness
Столкновение
с
безумием
And
all
the
terror
И
весь
ужас
This
is
the
life
Это
жизнь
Brought
up
on
me
Воспитанная
во
мне
Puritan
the
path
of
the
righteous
Пуританин,
путь
праведника
Path
of
the
pure
Путь
чистоты
Blinded
by
lightning
Ослепленный
молнией
You're
back
for
more
Ты
вернулась
за
добавкой
Like
a
pure
sin
Как
чистый
грех
It's
time
for
a
change
Время
перемен
This
drug
of
a
black
thought
Этот
наркотик
черной
мысли
Between
the
demons
Между
демонами
And
the
rage
within
И
яростью
внутри
The
path
of
redemption
Путь
искупления
You
will
all
see
the
light
Вы
все
увидите
свет
That
blinds
Который
ослепляет
At
the
path
of
redemption
На
пути
искупления
Can
you
make
the
sacrifices
Сможешь
ли
ты
пойти
на
жертвы
Needed
to
walk
that
way
Необходимые,
чтобы
пройти
этим
путем
You
will
all
se
the
light
Вы
все
увидите
свет
You
will
all
find
Вы
все
найдете
The
path
of
redemption
Путь
искупления
There
will
be
no
turning
back
Не
будет
пути
назад
If
you
stop
and
walk
away
Если
ты
остановишься
и
уйдешь
You
will
all
see
the
light
Вы
все
увидите
свет
That
blinds
Который
ослепляет
At
the
path
of
redemption
На
пути
искупления
Can
you
make
the
sacrifices
Сможешь
ли
ты
пойти
на
жертвы
Needed
to
walk
that
way
Необходимые,
чтобы
пройти
этим
путем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marios Iliopulos, Ronnie Nyman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.