Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Beach 2.0
Nachtstrand 2.0
Sex
on
the
beach
Sex
am
Strand
Ain't
talking
about
the
drink
Ich
rede
nicht
von
dem
Getränk
Just
wanna
feel
your
love
surrounding
me
Ich
will
nur
deine
Liebe
spüren,
die
mich
umgibt
But
I
know
your
touch
ain't
free
Aber
ich
weiß,
deine
Berührung
ist
nicht
umsonst
My
ex
was
a
bitch
Meine
Ex
war
eine
Schlampe
The
wound
in
my
heart
needs
a
stitch
Die
Wunde
in
meinem
Herzen
muss
genäht
werden
You
are
the
one
to
make
it
right
Du
bist
die
Richtige,
um
es
zu
heilen
We
won't
stop
at
the
red
lights
Wir
werden
nicht
an
roten
Ampeln
anhalten
I
can't
describe
how
it
feels
Ich
kann
nicht
beschreiben,
wie
es
sich
anfühlt
You
caught
my
eye
on
the
street
Du
hast
meine
Blicke
auf
der
Straße
erhascht
We
got
the
time
and
Wir
haben
die
Zeit
und
This
bed
of
sand
ain't
got
no
sheets
Dieses
Bett
aus
Sand
hat
keine
Laken
Bathing
in
the
moonlight
Im
Mondlicht
baden
You're
the
bait
and
I
need
a
bite
Du
bist
der
Köder
und
ich
muss
anbeißen
Making
love,
it's
not
a
crime
Liebe
machen
ist
kein
Verbrechen
Baby
you're
all
mine
Baby,
du
gehörst
ganz
mir
We're
the
last
ones
standing,
tonight
Wir
sind
die
Letzten,
die
heute
Nacht
stehen
I
know
you
live
for
the
grind
Ich
weiß,
du
lebst
für
den
Nervenkitzel
Don't
mind
working
overtime
Ich
habe
nichts
gegen
Überstunden
Not
when
the
prize
is
right
Nicht,
wenn
der
Preis
stimmt
You
and
me
on
the
night
beach
Du
und
ich
am
nächtlichen
Strand
When
you
gave
me
that
look
Als
du
mir
diesen
Blick
zuwarfst
I
was
already
on
your
hook
Hing
ich
schon
an
deinem
Haken
The
way
those
diamond
eyes
shine
Die
Art,
wie
diese
Diamantaugen
leuchten
They
work
their
magic
every
time
Sie
wirken
jedes
Mal
ihre
Magie
Baby
are
you
ready
for
round
two
Baby,
bist
du
bereit
für
Runde
zwei
The
final
match
between
me
and
you
Das
finale
Match
zwischen
mir
und
dir
Don't
want
safe
and
sound
Will
nicht
Sicherheit
und
Geborgenheit
Just
wild
and
unbound
Nur
wild
und
ungebunden
Dangerous
desire
Gefährliches
Verlangen
I
can't
describe
how
it
feels
Ich
kann
nicht
beschreiben,
wie
es
sich
anfühlt
You
caught
my
eye
on
the
street
Du
hast
meine
Blicke
auf
der
Straße
erhascht
We
got
the
time
and
Wir
haben
die
Zeit
und
This
bed
of
sand
ain't
got
no
sheets
Dieses
Bett
aus
Sand
hat
keine
Laken
Bathing
in
the
moonlight
Im
Mondlicht
baden
You're
the
bait
and
I
need
a
bite
Du
bist
der
Köder
und
ich
will
anbeißen
Making
love,
it's
not
a
crime
Liebe
machen
ist
kein
Verbrechen
Baby
you're
all
mine
Baby,
du
gehörst
ganz
mir
We're
the
last
ones
standing,
tonight
Wir
sind
die
Letzten,
die
heute
Nacht
stehen
I
know
you
live
for
the
grind
Ich
weiß,
du
lebst
für
den
Nervenkitzel
Don't
mind
working
overtime
Habe
nichts
gegen
Überstunden
Not
when
the
prize
is
right
Nicht,
wenn
der
Preis
stimmt
You
and
me
on
the
night
beach
Du
und
ich
am
nächtlichen
Strand
If
I
could
make
one
wish
Wenn
ich
mir
etwas
wünschen
dürfte
I'd
ask
for
one
kiss
Würde
ich
um
einen
Kuss
bitten
Dive
down
into
bliss
In
die
Glückseligkeit
eintauchen
And
just
lay
there
like
a
starfish
Und
einfach
wie
ein
Seestern
daliegen
Bathing
in
the
moonlight
Im
Mondlicht
baden
You're
the
bait
and
I
need
a
bite
Du
bist
der
Köder
und
ich
will
anbeißen
Making
love,
it's
not
a
crime
Liebe
machen
ist
kein
Verbrechen
Baby
you're
all
mine
Baby,
du
gehörst
ganz
mir
We're
the
last
ones
standing,
tonight
Wir
sind
die
Letzten,
die
heute
Nacht
stehen
I
know
you
live
for
the
grind
Ich
weiß,
du
lebst
für
den
Nervenkitzel
Don't
mind
working
overtime
Habe
nichts
gegen
Überstunden
Not
when
the
prize
is
right
Nicht,
wenn
der
Preis
stimmt
You
and
me
on
the
night
beach
Du
und
ich
am
nächtlichen
Strand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomas Scott Granlund, Ere Eemeli Ek, Karri-kasperi Johannes Mikkonen, Jesse Valtteri Keihãsvuori
Альбом
Pursuer
дата релиза
15-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.