Текст и перевод песни Nightwish - 7 Days to the Wolves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
7 Days to the Wolves
7 дней до волков
The
wolves,
my
love,
will
come
Волки,
любимый,
придут,
Taking
us
home
where
dust
once
was
a
man
Заберут
нас
домой,
туда,
где
прах
когда-то
был
человеком.
Is
there
a
life
before
a
death?
Есть
ли
жизнь
до
смерти?
Do
we
long
too
much?
Не
слишком
ли
многого
мы
желаем?
(And
never
let
in?)
(И
никогда
не
впускаем?)
Seven
days
to
the
wolves
Семь
дней
до
волков,
Where
will
we
be
when
they
come?
Где
мы
будем,
когда
они
придут?
Seven
days
to
the
poison
Семь
дней
до
яда
And
a
place
in
heaven
И
места
на
небесах.
Time
drawing
near
as
they
come
to
take
us
Время
приближается,
они
идут
за
нами.
This
is
my
church
of
choice
Это
мой
храм,
Love's
strength
standeth
in
love's
sacrifice
Сила
любви
— в
жертве
любви.
For
the
rest,
I
have
to
say
to
you
Остальное,
что
я
должна
тебе
сказать,
I
will
dream
like
the
God
Я
буду
мечтать,
как
Бог,
(And
suffer
like
all
the
dead
children)
(И
страдать,
как
все
мёртвые
дети.)
Seven
days
to
the
wolves
Семь
дней
до
волков,
Where
will
we
be
when
they
come?
Где
мы
будем,
когда
они
придут?
Seven
days
to
the
poison
Семь
дней
до
яда
And
a
place
in
heaven
И
места
на
небесах.
Time
drawing
near
as
they
come
to
take
us
Время
приближается,
они
идут
за
нами.
Part
ways
Расходятся
в
пути.
Light
the
fire,
feast!
Зажги
огонь,
пируй!
Chase
the
ghost,
give
in
Преследуй
призрака,
сдавайся.
Take
the
road
less
traveled
by
Ступай
на
менее
проторенную
дорогу,
Leave
the
city
of
fools
Покинь
город
глупцов,
Turn
every
poet
loose
Освободи
каждого
поэта.
Seven
days
to
the
wolves
Семь
дней
до
волков,
Where
will
we
be
when
they
come?
Где
мы
будем,
когда
они
придут?
Seven
days
to
the
poison
Семь
дней
до
яда
And
a
place
in
heaven
И
места
на
небесах.
Time
drawing
near
as
they
come
to
take
us
Время
приближается,
они
идут
за
нами.
Seven
days
to
the
wolves
Семь
дней
до
волков,
Where
will
we
be
when
they
come?
Где
мы
будем,
когда
они
придут?
Seven
days
to
the
poison
Семь
дней
до
яда
And
a
place
in
heaven
И
места
на
небесах.
Time
drawing
near
as
they
come
to
take
us
Время
приближается,
они
идут
за
нами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARCO HIETALA, TUOMAS LAURI JOHANNES HOLOPAINEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.