Nightwish - Bye Bye Beautiful - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nightwish - Bye Bye Beautiful




Bye Bye Beautiful
Прощай, красавица
Finally the hills are without eyes
Наконец-то холмы без глаз,
They are tired of painting a dead man's face red
Они устали рисовать лицо мертвеца красным
With their own blood
Своей собственной кровью.
They used to love having so much to lose
Они любили иметь так много, что можно потерять.
Blink your eyes just once and see everything in ruins
Моргни один раз и увидишь всё в руинах.
Did you ever hear what I told you?
Ты когда-нибудь слышал, что я тебе говорила?
Did you ever read what I wrote you?
Ты когда-нибудь читал, что я тебе писала?
Did you ever listen to what we played?
Ты когда-нибудь слушал, что мы играли?
Did you ever let in what the world said?
Ты когда-нибудь впускал то, что говорил мир?
Did we get this far just to feel your hate?
Мы зашли так далеко только чтобы почувствовать твою ненависть?
Did we play to become only pawns in the game?
Мы играли, чтобы стать лишь пешками в игре?
How blind can you be? Don't you see
Насколько ты можешь быть слеп? Разве ты не видишь,
You chose the long road but we'll be waiting
Ты выбрал долгий путь, но мы будем ждать.
Bye bye, beautiful!
Прощай, красавец!
Bye bye, beautiful!
Прощай, красавец!
Jacob's ghost for the girl in white
Призрак Иакова для девушки в белом,
Blindfold for the blind
Повязка для слепого.
Dead siblings walking the dying earth
Мертвые братья и сестры идут по умирающей земле,
Noose around a choking heart
Петля вокруг задыхающегося сердца,
Eternity torn apart
Вечность разорвана на части.
Slow toll now the funeral bells
Медленный звон похоронных колоколов.
"I need to die to feel alive!"
"Мне нужно умереть, чтобы почувствовать себя живым!"
Did you ever hear what I told you?
Ты когда-нибудь слышал, что я тебе говорила?
Did you ever read what I wrote you?
Ты когда-нибудь читал, что я тебе писала?
Did you ever listen to what we played?
Ты когда-нибудь слушал, что мы играли?
Did you ever let in what the world said?
Ты когда-нибудь впускал то, что говорил мир?
Did we get this far just to feel your hate?
Мы зашли так далеко только чтобы почувствовать твою ненависть?
Did we play to become only pawns in the game?
Мы играли, чтобы стать лишь пешками в игре?
How blind can you be? Don't you see
Насколько ты можешь быть слеп? Разве ты не видишь,
You chose the long road but we'll be waiting
Ты выбрал долгий путь, но мы будем ждать.
Bye bye, beautiful!
Прощай, красавец!
Bye bye, beautiful!
Прощай, красавец!
(Bye bye, beautiful)
(Прощай, красавец)
(Bye bye, beautiful...)
(Прощай, красавец...)
It's not the tree that forsakes the flower
Не дерево отказывается от цветка,
But the flower that forsakes the tree
А цветок отказывается от дерева.
Someday I'll learn to love these scars
Когда-нибудь я научусь любить эти шрамы,
Still fresh from the red-hot blade of your words
Все еще свежие от раскаленного лезвия твоих слов.
How blind can you be, don't you see...
Насколько ты можешь быть слеп, разве ты не видишь...
How blind can you be, don't you see...
Насколько ты можешь быть слеп, разве ты не видишь...
How blind can you be, don't you see...
Насколько ты можешь быть слеп, разве ты не видишь...
How blind can you be, don't you see...
Насколько ты можешь быть слеп, разве ты не видишь...
That the gambler lost all he does not have...
Что игрок потерял все, чего у него нет...
Did you ever hear what I told you?
Ты когда-нибудь слышал, что я тебе говорила?
Did you ever read what I wrote you?
Ты когда-нибудь читал, что я тебе писала?
Did you ever listen to what we played?
Ты когда-нибудь слушал, что мы играли?
Did you ever let in what the world said?
Ты когда-нибудь впускал то, что говорил мир?
Did we get this far just to feel your hate?
Мы зашли так далеко только чтобы почувствовать твою ненависть?
Did we play to become only pawns in the game?
Мы играли, чтобы стать лишь пешками в игре?
How blind can you be? Don't you see
Насколько ты можешь быть слеп? Разве ты не видишь,
You chose the long road but we'll be waiting
Ты выбрал долгий путь, но мы будем ждать.
Bye bye, beautiful
Прощай, красавец,
Bye bye, beautiful
Прощай, красавец.
Bye bye, beautiful
Прощай, красавец.
Bye bye! Bye bye!
Прощай! Прощай!





Авторы: TUOMAS LAURI JOHANNES HOLOPAINEN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.