Nightwish - My Walden (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nightwish - My Walden (Remastered)




Sain y niwl
Святой и ниул
Gaunt y goydwig fwsog
Изможденный гойдвиг фвсог
Gwenithfaen, cen y coed, a'r lleuad
Гвенитфэн, студентка колледжа, а'р Льюад
Un gway f'adenydd i dapestri bywyd
Ун гвай ф'Аденидд и дапестри бывид
Light shines bright beyond all the cities of gold
Свет ярко сияет за пределами всех золотых городов
On a road of birdsong and chocolate shops
На дороге, полной пения птиц и шоколадных лавок
Of buskers, jugglers, innkeeper's welcoming call
Уличных музыкантов, жонглеров, приветственный зов трактирщика
The sound of mist, smell of moss-grown woods
Шелест тумана, запах заросшего мхом леса
Weaving my wings from many-colored yarns
Плету свои крылья из разноцветных нитей
Flying higher, higher, higher into the wild
Лечу все выше, выше, выше в дикую природу
Weaving my world into tapestry of life
Вплетаю свой мир в гобелен жизни
Its fire golden, in my Walden
Его золотой огонь в моем Уолдене
I will taste the manna in every tree
Я попробую манну с каждого дерева
Liquid honey and wine from the distant hills
Жидкий мед и вино с далеких холмов
An early morning greenwood concerto
Ранний утренний концерт в Гринвуде
Greets my Walden with its eternal voice
Приветствует мой Уолден своим вечным голосом
Weaving my wings from many-colored yarns
Плету свои крылья из разноцветных нитей
Flying higher, higher, higher into the wild
Лечу все выше, выше, выше в дикую природу
Weaving my world into tapestry of life
Вплетаю свой мир в гобелен жизни
Its fire golden, in my Walden
Его золотой огонь в моем Уолдене
Weaving my wings from many-colored yarns
Плету свои крылья из разноцветных нитей
Flying higher, higher (higher into the wild)
Лечу все выше, выше (выше в дикую природу)
Weaving my world into tapestry of life
Вплетаю свой мир в гобелен жизни
Its fire golden, in my Walden
Его золотой огонь в моем Уолдене
Weaving my wings from many-colored yarns
Плету свои крылья из разноцветных нитей
Flying higher, higher, higher, higher, higher, higher, higher, higher, higher...
Лечу выше, выше, выше, выше, выше, выше, выше, выше, выше, выше, выше...
I do not wish to evade the world
Я не хочу прятаться от мира
Yet, I will forever build my own
И все же я всегда буду строить свой собственный
Build all the way, forever my own
Строить до конца, навсегда принадлежать мне
Forever my home
Навсегда мой дом





Авторы: TUOMAS HOLOPAINEN, MARCO HIETALA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.