Текст и перевод песни Nightwish - Planet Hell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Denying
the
lying
Отрицая
ложь,
A
million
children
fighting
Миллион
детей
сражается
For
lives
in
strife
За
жизнь
в
борьбе,
For
hope
beyond
the
horizon
За
надежду
за
горизонтом.
A
dead
world,
a
dark
path
Мертвый
мир,
темный
путь,
Not
even
crossroads
to
choose
from
Даже
перекрестка
нет,
чтобы
выбрать
дорогу.
All
the
blood-red
carpets
before
me
Все
кроваво-красные
ковры
передо
мной,
Behold
this
fair
creation
of
God
Вот
это
прекрасное
творение
Бога.
My
only
wish,
to
leave
behind
all
the
days
of
the
earth
Мое
единственное
желание
— оставить
позади
все
дни
земли
And
everyday
hell
of
my
kingdom
come
И
каждодневный
ад
моего
грядущего
царства.
The
first
rock
thrown
again
Первый
брошенный
камень
снова
летит,
Welcome
to
hell,
little
saint
Добро
пожаловать
в
ад,
маленький
святой.
Mother
Gaia
in
slaughter
Мать
Гайя
в
бойне,
Welcome
to
paradise,
soldier
Добро
пожаловать
в
рай,
солдат.
My
first
cry
never-ending
Мой
первый
крик
бесконечен,
All
life
is
to
fear
for
life
Вся
жизнь
— это
страх
за
жизнь.
You
fool,
you
wanderer
Ты
глупец,
ты
странник,
You
challenged
the
gods
and
lost
Ты
бросил
вызов
богам
и
проиграл.
Save
yourself
a
penny
for
the
ferryman
Прибереги
пенни
для
перевозчика,
Save
yourself
and
let
them
suffer
Спаси
себя
и
дай
им
страдать.
In
hope,
in
love
В
надежде,
в
любви,
This
world
ain't
ready
for
the
ark
Этот
мир
не
готов
к
ковчегу.
Save
yourself
a
penny
for
the
ferryman
Прибереги
пенни
для
перевозчика,
Save
yourself
and
let
them
suffer
Спаси
себя
и
дай
им
страдать.
In
hope,
in
love
В
надежде,
в
любви,
Mankind
works
in
mysterious
ways
Пути
человечества
неисповедимы.
Welcome
down
to
my
planet
hell
Добро
пожаловать
на
мою
планету
ада.
Save
yourself
a
penny
for
the
ferryman
Прибереги
пенни
для
перевозчика,
Save
yourself
and
let
them
suffer
Спаси
себя
и
дай
им
страдать.
In
hope,
in
love
В
надежде,
в
любви,
This
world
ain't
ready
for
the
ark
Этот
мир
не
готов
к
ковчегу.
Save
yourself
a
penny
for
the
ferryman
Прибереги
пенни
для
перевозчика,
Save
yourself
and
let
them
suffer
Спаси
себя
и
дай
им
страдать.
In
hope,
in
love
В
надежде,
в
любви,
Mankind
works
in
mysterious
ways
Пути
человечества
неисповедимы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tuomas Lauri Johannes Holopainen
Альбом
Nemo
дата релиза
28-12-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.