Текст и перевод песни Nightwish - Sacrament of Wilderness - Live
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naked
in
midwinter
magic
Голый
в
волшебстве
зимы.
Lies
an
angel
in
the
snow
Лежит
ангел
на
снегу.
The
frozen
figure
crossed
by
tracks
of
wolves
Замерзшая
фигура,
пересеченная
волчьими
следами.
An
encounter
symbolic
yet
truthful
Встреча
символическая,
но
правдивая.
With
a
hungry
choir
of
wolves
С
голодным
хором
Волков.
An
agreement
immemorial
to
be
born
Древнее
соглашение,
чтобы
родиться.
Dulcet
elvenharps
from
a
dryad
forest
Дулсет
эльфенхарпы
из
леса
дриады.
Accompany
all
charming
tunes
Сопровождайте
все
очаровательные
мелодии.
Of
a
sacrament
by
a
campfire
Таинства
у
костра.
A
promise
between
the
tameless
Обещание
между
безжалостными.
And
the
one
with
a
tool
И
тот,
у
кого
есть
инструмент.
Tonight
the
journey
from
a
cave
begins
Сегодня
ночью
начинается
путешествие
из
пещеры.
I
want
to
hunt
with
the
tameless
heart
Я
хочу
охотиться
с
безжалостным
сердцем.
I
want
to
learn
the
wisdom
of
mountains
afar
Я
хочу
познать
мудрость
гор
издалека.
We
will
honor
the
angel
in
the
snow
Мы
будем
чтить
ангела
на
снегу.
We
will
make
the
streams
for
our
children
flow
Мы
заставим
потоки
течь
для
наших
детей.
Wrapped
in
furs
beneath
the
northern
lights
Завернутый
в
меха
под
северным
сиянием.
From
my
cave
I
watch
the
land
untamed
Из
своей
пещеры
я
смотрю
на
необузданную
землю.
And
wonder
if
some
becoming
season
И
интересно,
если
некоторые
становятся
сезоном?
Will
make
the
angel
melt
in
shame
Заставит
Ангела
растаять
в
стыде.
I
want
to
hunt
with
the
tameless
heart
Я
хочу
охотиться
с
безжалостным
сердцем.
I
want
to
learn
the
wisdom
of
mountains
afar
Я
хочу
познать
мудрость
гор
издалека.
I
want
to
hunt
with
the
tameless
heart
Я
хочу
охотиться
с
безжалостным
сердцем.
I
want
to
learn
the
wisdom
of
mountains
afar
Я
хочу
познать
мудрость
гор
издалека.
We
will
honor
the
angel
in
the
snow
Мы
будем
чтить
ангела
на
снегу.
We
will
make
the
streams
for
our
children
flow
Мы
заставим
потоки
течь
для
наших
детей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jukka Antero Nevalainen, Tuomas Lauri Johannes Holopainen, Tarja Soile Susanna Turunen, Sami Tuure Petteri Vaenskae, Erno Matti Juhani Vuorinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.