Текст и перевод песни Nightwish - The Pharaoh Sails to Orion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Pharaoh Sails to Orion
Фараон плывет к Ориону
"Get
away
from
me!
"Прочь
от
меня!
Take
heed
to
thyself
and
see
my
face
no
more!
Берегись
и
не
показывайся
мне
на
глаза!
For
in
the
day
Thou
see
my
face
Ибо
в
тот
день,
когда
ты
увидишь
лицо
мое,
Thou
shalt
die!"
ты
умрешь!"
- Exodus
10:
28
- Исход
10:
28
A
constellation
of
divine
architecture
built
on
Earth
Созвездие
божественной
архитектуры,
построенное
на
Земле
A
holy
harbour
- Orion
Священная
гавань
- Орион
Nautical
ascension
to
the
firmament
Морское
восхождение
к
небесному
своду
Ship-shaped
barrows
open
my
heart
to
the
wisdom
of
this
land
Курганы
в
форме
кораблей
открывают
мое
сердце
мудрости
этой
земли
Sailing
with
the
Serpent
Chimera
of
a
fiendish
sandman
Плыву
с
Химерой-Змеем
злобного
Морфея
The
Unicorn
arrives
with
the
westwind
to
dream
His
funeral
Единорог
прибывает
с
западным
ветром,
чтобы
увидеть
твой
погребальный
сон
"Thou
art
born
for
Horus
dwells
in
Thee"
"Ты
рожден,
ибо
Гор
пребывает
в
тебе"
Slumbering
with
the
ebb
and
the
flow
of
this
foaming
tomb
Дремлю
с
приливом
и
отливом
этой
пенящейся
гробницы
"Thou
art
born
for
Seteh
dwells
in
Thee"
"Ты
рожден,
ибо
Сет
пребывает
в
тебе"
Reveal
your
face
to
me
and
guide
me
through
the
Stygian
fields
Открой
мне
свое
лицо
и
проведи
меня
через
Стигийские
поля
Enthral
my
soul
to
Sepedet's
beams
to
serve
Your
will
Покори
мою
душу
лучам
Сепедет,
чтобы
служить
твоей
воле
Sailing
on
the
distant
seas
from
darkness
to
deliverance
Плыву
по
далеким
морям
от
тьмы
к
освобождению
Tales
like
the
ocean
written
to
the
Draco's
glance
Сказания,
подобные
океану,
написанные
для
взора
Дракона
Ruling
with
the
scythe
of
death
you
tear
our
philosophies
apart
Правя
косой
смерти,
ты
разрываешь
наши
философии
на
части
An
ancient
starwalk
to
merge
into
the
stars
Древний
звездный
путь,
чтобы
слиться
со
звездами
"Open
thy
veins
for
my
venom
"Открой
свои
вены
для
моего
яда
Kiss
the
cobras
with
thy
twisted
tongue
Поцелуй
кобр
своим
раздвоенным
языком
So
shalt
thou
join
the
empyrean
circus
Так
ты
присоединишься
к
эмпирейскому
цирку
Where
beggars
mourn
and
seraphs
dance
Где
нищие
скорбят,
а
серафимы
танцуют
In
this
twilight
cathedral
В
этом
сумеречном
соборе
Shall
I
wed
thee
Обвенчаюсь
я
с
тобой
O
Bride
of
the
Netherworld"
О,
Невеста
Преисподней"
Sailing
on
the
distant
seas
from
darkness
to
deliverance
Плыву
по
далеким
морям
от
тьмы
к
освобождению
Tales
like
the
ocean
written
to
the
Draco's
glance
Сказания,
подобные
океану,
написанные
для
взора
Дракона
Ruling
with
the
scythe
of
death
you
tear
our
philosophies
apart
Правя
косой
смерти,
ты
разрываешь
наши
философии
на
части
An
ancient
starwalk
Древний
звездный
путь
Join
my
soul
the
Hunter
in
the
sky
Присоединись
к
моей
душе,
Охотник
в
небесах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SAMI VANSKA, ERNO VUORINEN, TARJA TURUNEN, JUKKA NEVALAINEN, TUOMAS HOLOPAINEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.