Текст и перевод песни Nightwish - The Poet and the Pendulum (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
songwriter's
dead,
the
blade
fell
upon
him
Песенник
мертв,
лезвие
упало
на
него.
Taking
him
to
the
white
land
of
Empathica
Забираю
его
в
белую
страну
Эмпатики.
Of
innocence,
Empathica,
innocence
Невинность,
Эмпатика,
невинность.
The
dreamer
and
the
wine,
poet
without
a
rhyme
Мечтатель
и
вино,
поэт
без
рифмы.
A
widowed
writer
torn
apart
by
chains
of
hell
Овдовевший
писатель,
разорванный
цепями
ада.
One
last
perfect
verse
is
still
the
same
old
song
Последний
идеальный
куплет
- все
та
же
старая
песня.
Oh
Christ,
how
I
hate
what
I
have
become
О
Боже,
как
я
ненавижу
то,
во
что
я
превратился!
Take
me
home
Отвези
меня
домой.
Get
away,
run
away,
fly
away
Убирайся,
убегай,
улетай!
Lead
me
astray
to
dreamer's
hideaway
Сбить
меня
с
пути
в
убежище
мечтателя.
I
cannot
cry
'cause
the
shoulder
cries
more
Я
не
могу
плакать,
потому
что
плечо
плачет
сильнее.
I
cannot
die,
I,
a
whore
for
the
cold
world
Я
не
могу
умереть,
я,
шлюха
для
холодного
мира.
Forgive
me,
I
have
but
two
faces
Прости
меня,
у
меня
только
два
лица.
One
for
the
world,
one
for
God,
save
me
Один
для
мира,
один
для
Бога,
спаси
меня.
I
cannot
cry
'cause
the
shoulder
cries
more
Я
не
могу
плакать,
потому
что
плечо
плачет
сильнее.
I
cannot
die,
I,
a
whore
for
the
cold
world
Я
не
могу
умереть,
я,
шлюха
для
холодного
мира.
My
home
was
there
and
then
Мой
дом
был
там,
а
потом
...
Those
meadows
of
heaven
Эти
луга
рая.
Adventure
filled
days
Дни,
наполненные
приключениями.
One
with
every
smiling
face
Один
с
каждым
улыбающимся
лицом.
Please,
no
more
words
Пожалуйста,
больше
никаких
слов.
Thoughts
from
a
severed
head
Мысли
от
оторванной
головы.
No
more
praise
Больше
никаких
похвал.
Tell
me
once
my
heart
goes
right
Скажи
мне,
как
только
мое
сердце
станет
верным.
Take
me
home
Отвези
меня
домой.
Get
away,
run
away,
fly
away
Убирайся,
убегай,
улетай!
Lead
me
astray
to
dreamer's
hideaway
Сбить
меня
с
пути
в
убежище
мечтателя.
I
cannot
cry
'cause
the
shoulder
cries
more
Я
не
могу
плакать,
потому
что
плечо
плачет
сильнее.
I
cannot
die,
I,
a
whore
for
the
cold
world
Я
не
могу
умереть,
я,
шлюха
для
холодного
мира.
Forgive
me,
I
have
but
two
faces
Прости
меня,
у
меня
только
два
лица.
One
for
the
world,
one
for
God,
save
me
Один
для
мира,
один
для
Бога,
спаси
меня.
I
cannot
cry
'cause
the
shoulder
cries
more
Я
не
могу
плакать,
потому
что
плечо
плачет
сильнее.
I
cannot
die,
I,
a
whore
for
the
cold
world
Я
не
могу
умереть,
я,
шлюха
для
холодного
мира.
Whore
for
the
cold
world,
whore
for
the
cold
world
Шлюха
для
холодного
мира,
шлюха
для
холодного
мира.
Sparkle
my
scenery
Сверкают
мои
декорации.
With
turquoise
waterfall
С
бирюзовым
водопадом.
With
beauty
underneath
С
красотой
внизу.
The
ever
free
Вечная
свобода.
Tuck
me
in
beneath
the
blue
Уложи
меня
под
синеву.
Beneath
the
pain,
beneath
the
rain
Под
болью,
под
дождем.
Goodnight
kiss
for
a
child
in
time
Спокойной
ночи,
поцелуй
ребенка
во
времени.
Swaying
blade
my
lullaby
Качающийся
клинок,
моя
колыбельная.
On
the
shore
we
sat
and
hoped
На
берегу
мы
сидели
и
надеялись.
Under
the
same
pale
moon
Под
той
же
бледной
луной.
Whose
guiding
light
chose
you
Чей
Путеводный
свет
выбрал
тебя?
Chose
you
all
Выбрал
вас
всех.
I'm
afraid,
I'm
so
afraid
Я
боюсь,
я
так
боюсь.
Being
raped
again
and
again
and
again
Насилуют
снова
и
снова,
и
снова.
I
know
I
will
die
alone
Я
знаю,
что
умру
в
одиночестве.
You
live
long
enough
to
hear
the
sound
of
guns
Ты
живешь
достаточно
долго,
чтобы
услышать
звук
оружия.
Long
enough
to
find
yourself
screaming
every
night
Достаточно
долго,
чтобы
найти
себя
кричащим
каждую
ночь.
Long
enough
to
see
your
friends
betray
you
Достаточно
долго,
чтобы
увидеть,
как
твои
друзья
предают
тебя.
For
years
I've
been
strapped
unto
this
altar
Годами
я
был
привязан
к
этому
алтарю.
Now,
I
only
have
three
minutes
and
counting
Теперь
у
меня
есть
только
три
минуты
и
отсчет.
I
just
wish
the
tide
would
catch
me
first
Я
просто
хочу,
чтобы
прилив
настиг
меня
первым.
And
give
me
a
death
I
always
longed
for
И
дай
мне
смерть,
о
которой
я
всегда
мечтал.
Second
robber
to
the
right
of
Christ
Второй
грабитель
справа
от
Христа.
Cut
in
half,
infanticide
Разрезать
пополам,
детоубийство.
The
world
will
rejoice
today
Сегодня
мир
будет
радоваться.
As
the
crows
feast
on
the
rotting
poet
Как
вороны
пируют
гниющего
поэта.
Everyone
must
bury
their
own
Каждый
должен
похоронить
себя.
No
pack
to
bury
the
heart
of
stone
Нет
пачки,
чтобы
похоронить
каменное
сердце.
Now
he's
home
in
hell,
serves
him
well
Теперь
он
дома,
в
аду,
хорошо
ему
служит.
Slain
by
the
bell,
tolling
for
his
farewell
Убит
колоколом,
звонит
на
прощание.
The
morning
dawned,
upon
his
altar
Утро
рассветало
на
его
алтаре.
Remains
of
the
dark
passion
play
Останки
темной
страсти
играют.
Performed
by
his
friends
without
shame
Исполняют
его
друзья
без
стыда.
Spitting
on
his
grave
as
they
came
Плюнув
на
его
могилу,
когда
они
пришли.
Get
away,
run
away,
fly
away
Убирайся,
убегай,
улетай!
Lead
me
astray
to
dreamer's
hideaway
Сбить
меня
с
пути
в
убежище
мечтателя.
I
cannot
cry
'cause
the
shoulder
cries
more
Я
не
могу
плакать,
потому
что
плечо
плачет
сильнее.
I
cannot
die,
I,
a
whore
for
the
cold
world
Я
не
могу
умереть,
я,
шлюха
для
холодного
мира.
Forgive
me,
I
have
but
two
faces
Прости
меня,
у
меня
только
два
лица.
One
for
the
world,
one
for
God,
save
me
Один
для
мира,
один
для
Бога,
спаси
меня.
I
cannot
cry
'cause
the
shoulder
cries
more
Я
не
могу
плакать,
потому
что
плечо
плачет
сильнее.
I
cannot
die,
I,
a
whore
for
the
cold
world
Я
не
могу
умереть,
я,
шлюха
для
холодного
мира.
Whore
for
the
cold
world,
whore
for
the
cold
world
Шлюха
для
холодного
мира,
шлюха
для
холодного
мира.
Today,
in
the
year
of
our
Lord,
2005
Сегодня,
в
год
нашего
Господа,
2005
год.
Tuomas
was
called
from
the
cares
of
the
world
Туомас
был
вызван
из-за
забот
мира.
He
stopped
crying
at
the
end
of
each
beautiful
day
Он
перестал
плакать
в
конце
каждого
прекрасного
дня.
The
music
he
wrote
had
too
long
been
without
silence
Музыка,
которую
он
написал,
слишком
долго
была
безмолвной.
He
was
found
naked
and
dead
with
a
smile
in
his
face
Его
нашли
обнаженным
и
мертвым
с
улыбкой
на
лице.
A
pen
and
one
thousand
pages
of
erased
text
Перо
и
тысяча
страниц
стертого
текста.
Be
still,
my
son,
you're
home
Успокойся,
сын
мой,
ты
дома.
Oh,
when
did
you
become
so
cold?
О,
когда
тебе
стало
так
холодно?
The
blade
will
keep
on
descending
Лезвие
будет
продолжать
опускаться.
All
you
need
is
to
feel
my
love
Все,
что
тебе
нужно-это
почувствовать
мою
любовь.
Search
for
beauty,
find
your
shore
Ищи
красоту,
Найди
свой
берег.
Try
to
save
them
all,
bleed
no
more
Постарайся
спасти
их
всех,
больше
не
истекай
кровью.
You
have
such
oceans
within
Внутри
тебя
такие
океаны.
In
the
end
I
will
always
love
you
В
конце
концов,
я
всегда
буду
любить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HOLOPAINEN TUOMAS LAURI JOHANNES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.