Текст и перевод песни Nihat Ünal - Vişneli Şarkı 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vişneli Şarkı 2
Cherry Song 2
Beni
uyardın
sevme
hiç
dedin
You
warned
me,
you
said
don't
love
at
all
Ama
ben
seni
sadece
görmek
istedim
But
I
just
wanted
to
see
you
Ah
ne
tutarsız
bütün
heveslerin
Oh,
how
inconsistent
all
your
desires
are
Dünya
dönsün
yanımda
dursun
ellerin
Let
the
world
spin,
let
your
hands
stay
by
my
side
Yıkılmış
duvar
tutsak
uykular
Crumbled
walls,
captive
sleeps
Zaman
ansızın
olur
balık
atlayan
suya
Time
suddenly
becomes
like
a
fish
jumping
into
the
water
Ziyan
olup
bitap
düşmüşüm
sana
I'm
wasted
and
worn
out
for
you
Ne
haldeyiz
dön
bak
kendine
Look
at
yourself,
see
what
state
we're
in
Bir
de
bak
bana
And
look
at
me
Ah
bi
yanım
çöl
bi
yanım
deniz
Oh,
one
side
of
me
is
a
desert,
one
side
is
the
sea
Sinem'de
bir
yara
görmez
kimseniz
A
wound
in
my
chest,
no
one
sees
Pencerem
açık
perdeler
çekik
My
window
is
open,
curtains
drawn
Ne
severim
hiçten
beni
ben
eden
seni
How
I
love,
from
nothing,
you
make
me,
me
Ne
severim
hiçten
beni
ben
eden
seni
How
I
love,
from
nothing,
you
make
me,
me
Renksiz
gök
kuşağım
durmuş
bir
saat
Colorless
rainbow,
a
stopped
clock
Gel
hayatıma
bin
ekle
hiç
çıkar
Come
into
my
life,
add
a
thousand,
never
subtract
Çıkmaz
sokaklar
hep
benim
yolum
Dead-end
streets
are
always
my
path
Yorgunum
yol
yokuş
ama
sana
varır
sonu
I'm
tired,
the
road
is
uphill,
but
it
leads
to
you
Koşturur
bu
can
yılmaz
yıkılmaz
This
heart
races,
tireless,
unbreakable
Ah
güzel
kızım
en
derin
yaram
Oh,
beautiful
girl,
my
deepest
wound
Kahverengi
göz
kumral
bi
surat
Brown
eyes,
brunette
face
Hayatımı
koyuverdin
sonsuz
girdaba
You
threw
my
life
into
an
endless
whirlpool
Ah
bi
yanım
çöl
bi
yanım
deniz
Oh,
one
side
of
me
is
a
desert,
one
side
is
the
sea
Sinem'de
bir
yara
görmez
kimseniz
A
wound
in
my
chest,
no
one
sees
Pencerem
açık
perdeler
çekik
My
window
is
open,
curtains
drawn
Ne
severim
hiçten
beni
ben
eden
seni
How
I
love,
from
nothing,
you
make
me,
me
Ne
severim
hiçten
beni
ben
eden
seni
How
I
love,
from
nothing,
you
make
me,
me
Ah
bi
yanım
çöl
bi
yanım
deniz
Oh,
one
side
of
me
is
a
desert,
one
side
is
the
sea
Sinem'de
bir
yara
görmez
kimseniz
A
wound
in
my
chest,
no
one
sees
Pencerem
açık
perdeler
çekik
My
window
is
open,
curtains
drawn
Ne
severim
hiçten
beni
ben
eden
seni
How
I
love,
from
nothing,
you
make
me,
me
Ne
severim
hiçten
beni
ben
eden
seni
How
I
love,
from
nothing,
you
make
me,
me
Ne
severim
hiçten
beni
ben
eden
seni
How
I
love,
from
nothing,
you
make
me,
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.