Текст и перевод песни Niila - New Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hear
you
talking
like
a
prayer.
Я
слышу,
как
ты
говоришь,
словно
молитву.
But
there's
poison
in
the
air.
Но
в
воздухе
витает
яд.
Yeah
I'm
not
living
in
a
cave.
Да,
я
не
живу
в
пещере.
And
your
people
over
share.
А
твои
дружки
слишком
много
болтают.
Now
you'll
never
know.
Теперь
ты
никогда
не
узнаешь.
What
I
could've
gave
you.
Что
я
мог
бы
тебе
дать.
Now
you'll
never
know.
Теперь
ты
никогда
не
узнаешь.
I
heard
you
gotta
new
love,
love,
love.
Я
слышал,
у
тебя
новая
любовь,
любовь,
любовь.
So
why
the
hell
are
you
leading
me
on,
on,
on.
Так
какого
чёрта
ты
водишь
меня
за
нос,
нос,
нос?
That's
an
undeniable
dress
that
you
wear.
На
тебе
неоспоримо
прекрасное
платье.
But
then
why
should
I
care
when
you
gotta
new
love,
love,
love.
Но
почему
меня
это
должно
волновать,
ведь
у
тебя
новая
любовь,
любовь,
любовь.
I
heard
you
gotta
new.
Я
слышал,
у
тебя
новый.
Does
he
know
he's
not
enough.
Знает
ли
он,
что
ему
до
тебя
далеко?
That
you're
still
looking
for
that
rush.
Что
ты
все
еще
ищешь
острых
ощущений.
Well
tonight
you're
out
of
luck.
Что
ж,
сегодня
тебе
не
повезло.
I
couldn't
be
more
over
us.
Я
отпустил
наши
отношения.
I
heard
you
gotta
new
love,
love,
love.
Я
слышал,
у
тебя
новая
любовь,
любовь,
любовь.
So
why
the
hell
are
you
leading
me
on,
on,
on.
Так
какого
чёрта
ты
водишь
меня
за
нос,
нос,
нос?
That's
an
undeniable
dress
that
you
wear.
На
тебе
неоспоримо
прекрасное
платье.
But
then
why
should
I
care
when
you
gotta
new
love,
love,
love.
Но
почему
меня
это
должно
волновать,
ведь
у
тебя
новая
любовь,
любовь,
любовь.
I
heard
you
gotta
new.
Я
слышал,
у
тебя
новый.
I
heard
you
gotta
new.
Я
слышал,
у
тебя
новый.
Now
you'll
never
know.
Теперь
ты
никогда
не
узнаешь.
What
I
could've
gave
you.
Что
я
мог
бы
тебе
дать.
Now
you'll
never
know.
Теперь
ты
никогда
не
узнаешь.
I
heard
you
gotta
new
love,
love,
love.
Я
слышал,
у
тебя
новая
любовь,
любовь,
любовь.
So
why
the
hell
are
you
leading
me
on,
on,
on.
Так
какого
чёрта
ты
водишь
меня
за
нос,
нос,
нос?
That's
an
undeniable
dress
that
you
wear.
На
тебе
неоспоримо
прекрасное
платье.
But
then
why
should
I
care
when
you
gotta
new
love,
love,
love.
Но
почему
меня
это
должно
волновать,
ведь
у
тебя
новая
любовь,
любовь,
любовь.
I
heard
you
gotta
new.
Я
слышал,
у
тебя
новый.
I
heard
you
gotta
new.
Я
слышал,
у
тебя
новый.
I
heard
you
gotta
new
love,
love,
love.
Я
слышал,
у
тебя
новая
любовь,
любовь,
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannes Buescher, Oliver Epsom, David Vogt, Niila Arajuuri, Laila Samuelson, Philip Boellhoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.