Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
friends
are
jealous
Meine
Freunde
sind
eifersüchtig
'Cause
I
want
you
all
to
myself
Weil
ich
dich
ganz
für
mich
allein
will
I
know
oh
oh
oh
Ich
weiß
oh
oh
oh
'Cause
I
steal
you
away
Weil
ich
dich
wegstiehle
Any
chance
that
I
get
Bei
jeder
Chance,
die
ich
bekomme
And
go
oh
oh
oh
Und
bin
weg
oh
oh
oh
So
let's
find
a
place,
Also
lass
uns
einen
Ort
finden,
Where
there's
no
one
else
Wo
niemand
sonst
ist
Give
you
a
piggyback
ride
Dich
Huckepack
tragen
Any
time
you
like
Wann
immer
du
magst
To
feel
your
body
close
to
mine
Um
deinen
Körper
nah
an
meinem
zu
spüren
I
wanna
hold
you
in
the
morning
Ich
will
dich
am
Morgen
halten
I
wanna
play
you
in
the
evening
Ich
will
dich
am
Abend
spielen
Don't
want
nobody
intervening
Ich
will
nicht,
dass
sich
jemand
einmischt
I
wanna
play
you
'till
the
sun
goes
down
Ich
will
dich
spielen,
bis
die
Sonne
untergeht
And
when
I
hit
the
G-string
Und
wenn
ich
die
G-Saite
anschlage
Nothing
beats
the
feeling
Nichts
übertrifft
das
Gefühl
Oh
when
no
one
else
is
listening
Oh
wenn
niemand
sonst
zuhört
I
wanna
play
you
'till
the
sun
goes
down
Ich
will
dich
spielen,
bis
die
Sonne
untergeht
When
you
first
caught
my
eye
Als
du
mir
das
erste
Mal
aufgefallen
bist
It
was
love
at
first
sight
Es
war
Liebe
auf
den
ersten
Blick
I
knew
uh
uh
uh
Ich
wusste
uh
uh
uh
We'd
resonate
in
a
way
Dass
wir
auf
eine
Weise
mitschwingen
würden
That
would
make
me
fall
Die
mich
dazu
bringt,
mich
zu
verlieben
For
you
uh
uh
uh
In
dich
uh
uh
uh
I've
had
others
right
Ich
hatte
zwar
schon
andere
They
didn't
match
your
vibe
Sie
entsprachen
nicht
deinem
Vibe
Might
not
be
special
at
all
Vielleicht
gar
nicht
besonders
In
the
other's
eyes
In
den
Augen
anderer
But
I
don't
care
Aber
das
ist
mir
egal
Because
you're
mine
Weil
du
meine
bist
I
wanna
hold
you
in
the
morning
Ich
will
dich
am
Morgen
halten
I
wanna
play
you
in
the
evening
Ich
will
dich
am
Abend
spielen
Don't
want
nobody
intervening
Ich
will
nicht,
dass
sich
jemand
einmischt
I
wanna
play
you
'till
the
sun
goes
down
Ich
will
dich
spielen,
bis
die
Sonne
untergeht
And
when
I
hit
the
G-string
Und
wenn
ich
die
G-Saite
anschlage
Nothing
beats
the
feeling
Nichts
übertrifft
das
Gefühl
Oh
when
no
one
else
is
listening
Oh
wenn
niemand
sonst
zuhört
I
wanna
play
you
'till
the
sun
goes
down
Ich
will
dich
spielen,
bis
die
Sonne
untergeht
Sometimes
we
can't
find
the
magic
Manchmal
finden
wir
die
Magie
nicht
And
you
disagree
with
my
ideas
Und
du
bist
mit
meinen
Ideen
nicht
einverstanden
I
guess
it's
all
about
the
practice
Ich
schätze,
es
geht
nur
um
die
Übung
Yeah
we're
not
giving
up
Yeah,
wir
geben
nicht
auf
We'll
work
it
out
in
the
end
Wir
kriegen
das
am
Ende
hin
I
wanna
hold
you
in
the
morning
Ich
will
dich
am
Morgen
halten
I
wanna
play
you
in
the
evening
Ich
will
dich
am
Abend
spielen
Don't
want
nobody
intervening
Ich
will
nicht,
dass
sich
jemand
einmischt
I
wanna
play
you
'till
the
sun
goes
down
Ich
will
dich
spielen,
bis
die
Sonne
untergeht
And
when
I
hit
the
G-string
Und
wenn
ich
die
G-Saite
anschlage
Nothing
beats
the
feeling
Nichts
übertrifft
das
Gefühl
Oh
when
no
one
else
is
listening
Oh
wenn
niemand
sonst
zuhört
I
wanna
play
you
'till
the
sun
goes
down
Ich
will
dich
spielen,
bis
die
Sonne
untergeht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannes Buescher, David Vogt, Niila Arajuuri, Laila Samuelson, Philip Boellhoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.