Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sail My Way
Segle Meinen Weg
If
my
words
aren't
gonna
make
it
down
the
street
Wenn
meine
Worte
es
nicht
die
Straße
runter
schaffen
If
they'll
lost
in
all
the
white
noise
in
between
Wenn
sie
im
ganzen
weißen
Rauschen
dazwischen
verloren
gehen
I
still
hope
that
you'll
remember
how
it
feels
Hoffe
ich
doch,
dass
du
dich
erinnerst,
wie
es
sich
anfühlt
Cause
I'll
be
there
where
the
river
meets
the
sea
Denn
ich
werde
da
sein,
wo
der
Fluss
das
Meer
trifft
Say
that
you'll
sail
my
way
Sag,
dass
du
meinen
Weg
segelst
That
we're
safe
in
the
waves
we
make
Dass
wir
sicher
sind
in
den
Wellen,
die
wir
machen
I
want
it
so
bad
that
it
makes
me
feel
afraid
Ich
will
es
so
sehr,
dass
es
mir
Angst
macht
Yeah,
I
want
it
all
now
but
I
know
we
have
to
wait
Ja,
ich
will
alles
jetzt,
aber
ich
weiß,
wir
müssen
warten
Won't
you
say
that
you'll
sail
my
way
Wirst
du
nicht
sagen,
dass
du
meinen
Weg
segelst?
It's
all
I
look,
my
hands
in
outer
...
Es
ist
alles,
wonach
ich
Ausschau
halte,
meine
Hände
greifen
nach
außen
...
Still
I
never
question
my
believes
Trotzdem
hinterfrage
ich
nie
meine
Überzeugungen
I
just
hope
that
you'll
remember
how
it
feels
Ich
hoffe
nur,
dass
du
dich
erinnerst,
wie
es
sich
anfühlt
What
I
know
is
that
with
you
I
have
released
Was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
bei
dir
loslassen
kann
Say
that
you'll
sail
my
way
Sag,
dass
du
meinen
Weg
segelst
That
we're
safe
in
the
waves
we
make
Dass
wir
sicher
sind
in
den
Wellen,
die
wir
machen
I
want
it
so
bad
that
it
makes
me
feel
afraid
Ich
will
es
so
sehr,
dass
es
mir
Angst
macht
Yeah,
I
want
it
all
now
but
I
know
we
have
to
wait
Ja,
ich
will
alles
jetzt,
aber
ich
weiß,
wir
müssen
warten
Won't
you
say
that
you'll
sail
my
way
Wirst
du
nicht
sagen,
dass
du
meinen
Weg
segelst?
Say
that
you'll
sail
my
way
Sag,
dass
du
meinen
Weg
segelst
Holding
on
with
all
I
am,
Ich
halte
fest
mit
allem,
was
ich
bin,
And
I'm
building
castles
in
the
sand
Und
ich
baue
Schlösser
im
Sand
My
heart
was
always
in
your
hands
Mein
Herz
war
immer
in
deinen
Händen
So
you
know
you
got
me
Also
weißt
du,
du
hast
mich
You
know
you
got
me
Du
weißt,
du
hast
mich
Yeah,
you
know
you
got
me
Ja,
du
weißt,
du
hast
mich
I
know
you
got
me
Ich
weiß,
du
hast
mich
Say
that
you'll
sail
my
way
Sag,
dass
du
meinen
Weg
segelst
That
we're
safe
in
the
waves
we
make
Dass
wir
sicher
sind
in
den
Wellen,
die
wir
machen
I
want
it
so
bad
that
it
makes
me
feel
afraid
Ich
will
es
so
sehr,
dass
es
mir
Angst
macht
Yeah,
I
want
it
all
now
but
I
know
we
have
to
wait
Ja,
ich
will
alles
jetzt,
aber
ich
weiß,
wir
müssen
warten
Won't
you
say
that
you'll
sail
my
way
Wirst
du
nicht
sagen,
dass
du
meinen
Weg
segelst?
Say
that
you'll
sail
my
way
Sag,
dass
du
meinen
Weg
segelst
Say
that
you'll
sail
my
way
Sag,
dass
du
meinen
Weg
segelst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannes Buescher, Oliver Epsom, David Vogt, Niila Arajuuri, Laila Samuelson, Philip Boellhoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.