Текст и перевод песни Nik & Jay - Hot Sauce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nik
& Jay,
okay,
alright
Nik
& Jay,
окей,
всё
в
порядке
Boom-boom,
mmh
Бум-бум,
ммм
Er
det
ikk'
rigtigt,
det'
rigtigt,
ah
Разве
это
не
правда,
это
правда,
ах
Det'
ikk'
første
gang,
at
vi
får
Dannebrog
Это
не
первый
раз,
когда
мы
поднимаем
Датский
флаг
Til
at
step'
op
og
kridt'
deres
dansesko
Чтобы
он
взвился,
и
все
надели
свои
танцевальные
туфли
Og
det
går
boom-bang-badanka-dang
И
это
бум-бэнг-баданка-дэнг
Bonsoir
madamme,
jeg
[?]
Bonsoir
madame,
я
[?]
Nej,
min
tankegang
er
ikk'
længer'
den
samme
Нет,
мой
образ
мышления
уже
не
тот
Men
du
må
stadig
gern'
ryst'
den
som
en
klapperslange
Но
ты
всё
ещё
можешь
трясти
ею,
как
гремучая
змея
Jeg
prøver
på
at
skrive
de
sange,
som
mit
barnebarn
Я
пытаюсь
написать
те
песни,
которые
мой
внук
Vil
skrue
op
for,
når
jeg
engang
bli'r
gammel
Будет
включать
на
полную,
когда
я
стану
старым
Bar'
gør
det,
du'
bestemt
til
Просто
делай
то,
для
чего
ты
создана
Og
la'
os
vær'
taknemmelig'
И
давай
будем
благодарны
Uh
ja,
uh
ja,
uh
ja
О
да,
о
да,
о
да
Bar'
gør
det,
du'
bestemt
til
Просто
делай
то,
для
чего
ты
создана
La'
det
ringe
ud
i
det
uendelige
(Aah,
ja)
Пусть
это
звучит
до
бесконечности
(А-а,
да)
Bare
pop
det
ligesom
skateboards
Просто
щелкай
этим,
как
скейтбордом
Vi'
connected
ligesom
hot-spots
Мы
связаны,
как
хот-споты
Gør
dig
varm
indeni
ligesom
hot
sauce
Согревайся
изнутри,
как
острый
соус
Midt
i
natten,
her
står
vi
Посреди
ночи,
вот
мы
стоим
Gjort
af
det
samme
stof
som
stjernerne
Сделаны
из
того
же
вещества,
что
и
звезды
Alt
det
vi
længes
mod
Всё,
к
чему
мы
стремимся
Vi
ka'
ikk'
gå
galt,
så
længe
vi
blot
har
hjertet
med
Мы
не
можем
ошибиться,
пока
наши
сердца
с
нами
De
ka'
ikk'
ta'
det
fra
mig
- jeg'
optimist
Они
не
могут
отнять
это
у
меня
- я
оптимист
Tro
på,
jeg
lover,
ja,
det
bli'r
godt
til
sidst
Верь,
я
обещаю,
да,
в
конце
концов
всё
будет
хорошо
Jeg
ka'
tænk'
selv
- ikk'
brug
for
nogen
lobbyist
Я
могу
думать
сам
- мне
не
нужен
лоббист
Og
redder
dagen
med
noget
funky
shit
И
спасу
день
какой-нибудь
фанковой
штукой
Selv
når
skyerne
er
tungest
for
os
allesammen
Даже
когда
тучи
самые
тяжелые
для
всех
нас
Prøver
vi
at
nå
dyber'
end
en
hvalsang
Мы
пытаемся
нырнуть
глубже,
чем
песня
кита
Ingen
normal
sang
- det'
derfor
hel'
andedammen,
Dannevang
Никакая
обычная
песня
- вот
почему
весь
пруд,
Дания
Stadig
elsker
Nik
& Jay
dagen
lang
(Er
det
ikk'
rigtigt,
det'
rigtigt)
Всё
ещё
любит
Nik
& Jay
целыми
днями
(Разве
это
не
правда,
это
правда)
Bar'
gør
det,
du'
bestemt
til
Просто
делай
то,
для
чего
ты
создана
Og
la'
os
vær'
taknemmelig'
И
давай
будем
благодарны
Uh
ja,
uh
ja,
uh
ja
О
да,
о
да,
о
да
Baby,
baby
(Baby)
Детка,
детка
(Детка)
Bar'
gør
det,
du'
bestemt
til
(Bestemt
til)
Просто
делай
то,
для
чего
ты
создана
(Создана)
La'
det
ringe
ud
i
det
uendelige
(Aah,
ja)
Пусть
это
звучит
до
бесконечности
(А-а,
да)
Bare
pop
det
ligesom
skateboards
Просто
щелкай
этим,
как
скейтбордом
Vi'
connected
ligesom
hot-spots
Мы
связаны,
как
хот-споты
Gør
dig
varm
indeni
ligesom
hot
sauce
Согревайся
изнутри,
как
острый
соус
Midt
i
natten,
her
står
vi
Посреди
ночи,
вот
мы
стоим
Gjort
af
det
samme
stof
som
stjernerne
(Ja,
ja)
Сделаны
из
того
же
вещества,
что
и
звезды
(Да,
да)
Alt
det
vi
længes
mod
Всё,
к
чему
мы
стремимся
Vi
ka'
ikk'
gå
galt,
så
længe
vi
blot
har
hjertet
med
Мы
не
можем
ошибиться,
пока
наши
сердца
с
нами
Det
hel'
har
været
så
alvorligt
lately
Всё
было
так
серьёзно
в
последнее
время
La'
os
lige
hyg'
os,
ha'
det
sjovt
med
en
baby
Давай
просто
повеселимся,
хорошо
проведем
время,
детка
Hva'
med
at
se
det
hel'
lidt
foroven?
Ah
Как
насчет
того,
чтобы
посмотреть
на
всё
немного
сверху?
А?
For
nattenhimlen
lyser
op,
min
baby
Потому
что
ночное
небо
освещается,
детка
Og
se
os
lige
- her
står
vi
med
en
baby
И
посмотри
на
нас
- вот
мы
стоим
с
малышкой
Føler
mig
taknemmelig
Чувствую
себя
благодарным
Midt
i
natten,
her
står
vi
(Midt
i
natten)
Посреди
ночи,
вот
мы
стоим
(Посреди
ночи)
Gjort
af
det
samme
stof
som
stjernerne
(Ja,
ja)
Сделаны
из
того
же
вещества,
что
и
звезды
(Да,
да)
Alt
det
vi
længes
mod
(Ser
du)
Всё,
к
чему
мы
стремимся
(Видишь)
Vi
ka'
ikk'
gå
galt,
så
længe
vi
blot
har
hjertet
med
Мы
не
можем
ошибиться,
пока
наши
сердца
с
нами
Bar'
gør
det,
du'
bestemt
til
Просто
делай
то,
для
чего
ты
создана
Brændende
varm
(Hot
sauce)
Жгуче
горячая
(Острый
соус)
Baby,
som
brændende
varm
Детка,
как
жгуче
горячая
Ååh,
brændende
varm
(Hot
sauce)
О-о,
жгуче
горячая
(Острый
соус)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niclas Petersen, Rewan Riko, Jannik Thomsen, Claus Holm, Morten Breum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.