Nik & Jay - Skytsengel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nik & Jay - Skytsengel




Skytsengel
Ангел-хранитель
Alright, alright, okay
Хорошо, хорошо, ладно
Masser vind i mine sejl
Попутный ветер в моих парусах
Alright, alright, okay
Хорошо, хорошо, ладно
Nogen vil stadig se mig fejle
Кто-то всё ещё хочет видеть мои провалы
Alright, alright, okay
Хорошо, хорошо, ладно
Livet det kan være tough
Жизнь может быть жестокой
Men man har brug for at føle sig nede
Но нужно иногда чувствовать себя подавленным
En gang i mellem, for igen at føle sig op
Время от времени, чтобы снова почувствовать себя на высоте
Hubba bubba, pop den, pop den
Хабба-бубба, лопни её, лопни её
Be bop a lula, baby brug hoften
Би-боп-а-лула, детка, двигай бедрами
Himmel, liv og glade mennesker
Небо, жизнь и счастливые люди
jeg kan pop
Так что я могу отрываться
Og dem der ik' vil dig det bedste er ærlig talt fucked
А те, кто не желает тебе лучшего, честно говоря, облажались
Giv mig vinger
Дай мне крылья
Lad det køre skinner ligesom et lokomotiv
Пусть все идет как по маслу, как локомотив
Vil bare gerne være lidt positiv
Хочу просто быть немного позитивным
Vil bare gerne leve det gode liv
Хочу просто жить хорошей жизнью
Hallo
Алло
Sig mig, hvor blev kærligheden af?
Скажи мне, куда делась любовь?
Hallo
Алло
Jeg tror at det tide, vi bringer det tilbage
Думаю, пора нам вернуть её обратно
Værs'go
Пожалуйста
Jeg tror at det tide, vi bringer det tilbage
Думаю, пора нам вернуть её обратно
Jeg tror at det tide, vi bringer det tilbage
Думаю, пора нам вернуть её обратно
Halleluja
Аллилуйя
Hare Krishna
Харе Кришна
Salam Aleikum
Салам Алейкум
Broder, søster
Брат, сестра
Alle mennesker
Все люди
Alle væsener
Все существа
Løft hinanden
Поддерживайте друг друга
ik' vi visner
Чтобы мы не увядали
Jeg håber bare min engel, hun er med mig
Я просто надеюсь, что мой ангел со мной
Jeg håber bare min engel giver mig vinger
Я просто надеюсь, что мой ангел даст мне крылья
Jeg håber bare min engel giver mig vinger
Я просто надеюсь, что мой ангел даст мне крылья
Hvid bror, sort bror
Белый брат, черный брат
Min bror, vi farveblinde
Мой брат, мы дальтоники
Vi stammer allesammen det samme sted fra, fra en kvinde
Мы все произошли из одного места, от женщины
Bræk brød med mig, bræk, bræk brød med mig
Раздели со мной хлеб, раздели, раздели со мной хлеб
Blød med mig, lad mig dele min gløde med dig
Раздели со мной, позволь мне поделиться с тобой своим огнем
Grådig, vi overdådig buffet
Жадные, мы роскошный шведский стол
Over middelmådig, vi ved, vi succes
Выше среднего, мы знаем, что должны достичь успеха
Det går op, og det går ned
То взлеты, то падения
Det bare life
Это просто жизнь
Baby, ingen sved
Детка, без пота
Og der er mere mellem himmel og jord
И есть нечто большее между небом и землей
Og der er mere i mellem mine ord
И есть нечто большее между моими словами
Du kan lidt af resterne ved mit bord
Ты можешь получить немного остатков с моего стола
Værs'go, værs'go, værs'go
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
Får du nogensinde nok?
Тебе когда-нибудь бывает достаточно?
Vil du nogensinde stop'?
Ты когда-нибудь остановишься?
Nu det nok
Теперь достаточно
Jeg sagde
Я сказал
Jeg tror at det tide, vi bringer det tilbage
Думаю, пора нам вернуть её обратно
Let's go
Поехали
Jeg tror at det tide, vi bringer det tilbage
Думаю, пора нам вернуть её обратно
Halleluja
Аллилуйя
Hare Krishna
Харе Кришна
Salam aleikum
Салам алейкум
Broder, søster
Брат, сестра
Alle mennesker
Все люди
Alle væsener
Все существа
Løft hinanden
Поддерживайте друг друга
ik' vi visner
Чтобы мы не увядали
Jeg håber bare min engel, hun er med mig
Я просто надеюсь, что мой ангел со мной
Jeg håber bare min engel giver mig vinger
Я просто надеюсь, что мой ангел даст мне крылья
Jeg håber bare min engel giver mig vinger
Я просто надеюсь, что мой ангел даст мне крылья





Авторы: Jannik Thomsen, Niclas Petersen, Claus Holm, Rewan Riko, Morten Breum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.