Текст и перевод песни Nik Kershaw - Monkey Business (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monkey Business (Live)
Обезьяньи штучки (концертная запись)
Another
cat
amongst
the
pigeons
Ещё
один
кот
среди
голубей,
Another
spanner
in
the
scheme
of
things
Ещё
один
гаечный
ключ
в
механизме
вещей.
I
don't
know
why
it
shakes
them
up
so
much
Я
не
знаю,
почему
это
так
их
волнует,
They're
so
out
of
touch
with
me.
Они
так
далеки
от
меня.
It
isn't
easy
finding
something
new
Нелегко
найти
что-то
новое,
The
bible
bashers
beat
you
black
and
blue
Святоши
бьют
тебя
до
синяков,
Fire
and
brimstone
raining
down
on
you
Огонь
и
сера
обрушиваются
на
тебя,
But
you
know
it's
true,
they
know
what
they
can
do.
Но
ты
знаешь,
это
правда,
они
знают,
на
что
способны.
Monkey
business,
mankind
Обезьяньи
штучки,
человечество,
I've
got
a
theory
that
will
blow
your
mind
У
меня
есть
теория,
которая
взорвёт
твой
разум,
Monkey
business,
you'll
see
Обезьяньи
штучки,
ты
увидишь,
I
got
you
swinging
from
swinging
from
tree
to
tree
Я
заставлю
тебя
скакать
с
дерева
на
дерево.
I'm
never
sure
about
what
they
want
Я
никогда
не
уверен
в
том,
чего
они
хотят,
They
put
their
collars
on
back
to
front
Они
надевают
ошейники
задом
наперёд,
They
got
their
answers
and
they
don't
like
mine
У
них
есть
свои
ответы,
и
им
не
нравятся
мои,
But
I'm
only
trying
to
help.
Но
я
всего
лишь
пытаюсь
помочь.
They
say
I
should
be
full
of
shame
and
dread
Они
говорят,
что
я
должен
быть
полон
стыда
и
страха,
They
point
to
Genesis
and
shake
their
head
Они
указывают
на
Книгу
Бытия
и
качают
головой,
They
don't
know
what
it
is
they
makes
them
tick
Они
не
знают,
что
ими
движет,
But
I've
news
for
them
and
it's
not
so
romantic.
Но
у
меня
для
них
есть
новости,
и
они
не
так
романтичны.
Monkey
business,
mankind
Обезьяньи
штучки,
человечество,
I've
got
a
theory
that
will
blow
your
mind
У
меня
есть
теория,
которая
взорвёт
твой
разум,
Monkey
business,
you'll
see
Обезьяньи
штучки,
ты
увидишь,
I've
got
you
swinging
from
tree
to
tree.
Я
заставлю
тебя
скакать
с
дерева
на
дерево.
Monkey
business,
mankind
Обезьяньи
штучки,
человечество,
I've
got
a
theory
that
will
blow
your
mind
У
меня
есть
теория,
которая
взорвёт
твой
разум,
Monkey
business,
you'll
see
Обезьяньи
штучки,
ты
увидишь,
You
got
an
ape
in
your
family
tree.
У
тебя
в
роду
есть
обезьяна.
We
don't
want
monkey
business
Мы
не
хотим
обезьяньих
штучек,
We
don't
want
monkey
business
Мы
не
хотим
обезьяньих
штучек.
Monkey
business,
mankind
Обезьяньи
штучки,
человечество,
I've
got
a
theory
that
will
blow
your
mind
У
меня
есть
теория,
которая
взорвёт
твой
разум,
Monkey
business,
you'll
see
Обезьяньи
штучки,
ты
увидишь,
You've
got
an
ape
in
your
family
tree
У
тебя
в
роду
есть
обезьяна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nik Kershaw
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.