Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blanco y Negro
Schwarz und Weiß
Pido
que
me
pueda
perdonar
Ich
bitte,
dass
du
mir
vergeben
kannst
Porque
lo
que
no
busqué
es
hacer
sufrir
Denn
was
ich
nicht
suchte,
war,
Leiden
zu
verursachen
Juzga
como
si
supieras
qué
lo
que
hago
Du
urteilst,
als
ob
du
wüsstest,
was
ich
tue
No
sé
qué
conlleva,
qué
me
lleva
casi
a
no
escribir
Ich
weiß
nicht,
was
es
mit
sich
bringt,
was
mich
fast
dazu
bringt,
nicht
zu
schreiben
Pero
decenas
de
temas
guardo
en
un
cajón
Aber
Dutzende
von
Themen
bewahre
ich
in
einer
Schublade
auf
Bajo
llave
que
jamás
verán
luz
del
sol
Unter
Verschluss,
die
niemals
das
Sonnenlicht
sehen
werden
No
sé
que
se
esperan,
si
no
encuentran
el
sentido
Ich
weiß
nicht,
was
sie
erwarten,
wenn
sie
den
Sinn
nicht
finden
Porque
existe
en
ti
preocupación
Weil
in
dir
Sorge
existiert
Blanco
y
negro,
no
ven
el
color
Schwarz
und
weiß,
sie
sehen
die
Farbe
nicht
Yo
sacando
lo
bueno
al
error
Ich
ziehe
das
Gute
aus
dem
Fehler
Porque
no
quiero
parar
Weil
ich
nicht
aufhören
will
No
tengo
tiempo
qué
perder
Ich
habe
keine
Zeit
zu
verlieren
Debo
hacer,
desbordar,
devolver
Ich
muss
tun,
überfließen,
zurückgeben
Lo
que
madre
o
mi
padre
me
dio
Was
Mutter
oder
mein
Vater
mir
gab
No
fue
la
fe
ni
Dios
que
me
hizo
ver
Es
war
nicht
der
Glaube
oder
Gott,
der
mich
sehen
ließ
Porqué
seguir
detrás
del
disfraz,
del
dolor
Warum
hinter
der
Maske,
dem
Schmerz,
weitermachen
Pero
salgo
y
solo
veo
gente
que
ve
Aber
ich
gehe
raus
und
sehe
nur
Leute,
die
sehen
Blanco
y
negro
no
ven
el
color
Schwarz
und
weiß,
sie
sehen
die
Farbe
nicht
Yo
sacando
lo
bueno
al
error
Ich
ziehe
das
Gute
aus
dem
Fehler
Porque
no
quiero
parar
Weil
ich
nicht
aufhören
will
No
tengo
tiempo
que
perder
Ich
habe
keine
Zeit
zu
verlieren
Debo
hacer,
desbordar,
devolver
Ich
muss
tun,
überfließen,
zurückgeben
Lo
que
madre
o
mi
padre
me
dio
Was
Mutter
oder
mein
Vater
mir
gab
No
fue
la
fe
ni
Dios
que
me
hizo
ver
Es
war
nicht
der
Glaube
oder
Gott,
der
mich
sehen
ließ
Porqué
seguir
detrás
del
disfraz,
del
dolor
Warum
hinter
der
Maske,
dem
Schmerz,
weitermachen
Pero
salgo
y
solo
veo
gente
que
no
se
a
qué
aspira
Aber
ich
gehe
raus
und
sehe
nur
Leute,
von
denen
ich
nicht
weiß,
was
sie
anstreben
Otros
que
me
miran
y
opinan
Andere,
die
mich
ansehen
und
meinen
Apilan
odio,
yo
al
folio
solo
solía
hacerlo
cuando
escribía
Sie
häufen
Hass
an,
ich
tat
das
früher
nur
aufs
Blatt
Papier,
wenn
ich
schrieb
Quiero
alejarme
del
radio,
aunque
rabia
ya
me
daría
Ich
will
mich
aus
dem
Umfeld
zurückziehen,
obwohl
mich
das
schon
wütend
machen
würde
Daría
lo
que
fuera
por
encontrar
sentido
a
esta
vida
Ich
gäbe
alles,
um
einen
Sinn
in
diesem
Leben
zu
finden
Porque
vivir
así
pa'
mí
no
es
vida
Denn
so
zu
leben
ist
für
mich
kein
Leben
Digan
lo
que
digan,
no
coincido
con
la
mayoría
Was
auch
immer
sie
sagen,
ich
stimme
nicht
mit
der
Mehrheit
überein
Prefiero
ir
tan
solo
con
el
solo
de
guitarra
Ich
gehe
lieber
ganz
allein
mit
dem
Gitarrensolo
De
Eric
Clapton,
Jimmy
Page
y
es
que
no
veis
lo
que
Diego
decía
Von
Eric
Clapton,
Jimmy
Page,
und
ihr
seht
einfach
nicht,
was
Diego
sagte
Me
sorprendió
al
oir
como
nombraría
Ich
war
überrascht
zu
hören,
wie
er
mich
nennen
würde
Por
el
nombre
de
Nikone
refiriéndose
aquel
día
Beim
Namen
Nikone,
als
er
sich
an
jenem
Tag
auf
mich
bezog
Lo
que
más
me
jode
es
que
más
de
uno
de
toda
la
familia
Was
mich
am
meisten
ankotzt,
ist,
dass
mehr
als
einer
aus
der
ganzen
Familie
Solo
se
preocupa
por
ocupar
la
primera
fila
Sich
nur
darum
sorgt,
die
erste
Reihe
zu
besetzen
Y
luego
encima
piden
foto
Und
dann
fragen
sie
obendrein
nach
einem
Foto
Dicen
que
me
cuide
un
poco
Sie
sagen,
ich
soll
ein
bisschen
auf
mich
aufpassen
Se
la
sudo,
pero
me
hago
el
loco
Es
ist
mir
egal,
aber
ich
tue
so,
als
ob
nichts
wäre
Trato
de
hacerlo,
explicarlo
Ich
versuche
es
zu
tun,
es
zu
erklären
Pero
ellos
no
pueden
verlo
Aber
sie
können
es
nicht
sehen
Piden
si
puedo
firmarlo
Sie
fragen,
ob
ich
es
unterschreiben
kann
Más
tonto
yo
por
hacerlo
Noch
dümmer
ich,
weil
ich
es
tue
Voy
a
David
cuandro
podré
llamarlo
Wann
werde
ich
David
anrufen
können
Sin
la
intención
de
preguntar
ni
una
sola
vez
por
Diego
Ohne
die
Absicht,
auch
nur
ein
einziges
Mal
nach
Diego
zu
fragen
Entonces
es
cuando
me
siento
y
pienso
en
todo
lo
cambiado
Dann
ist
es,
wenn
ich
mich
hinsetze
und
über
alles
nachdenke,
was
sich
geändert
hat
Pero
pa'
mí
no
ha
cambiado,
papá
si
lo
veo
no
lo
creo
Aber
für
mich
hat
sich
nichts
geändert,
Papa,
wenn
ich
das
sehe,
glaube
ich
es
nicht
Blanco
y
negro,
no
ven
el
color
Schwarz
und
weiß,
sie
sehen
die
Farbe
nicht
Yo
sacando
lo
bueno
al
error
Ich
ziehe
das
Gute
aus
dem
Fehler
Porque
no
quiero
parar
Weil
ich
nicht
aufhören
will
No
tengo
tiempo
que
perder
Ich
habe
keine
Zeit
zu
verlieren
Debo
hacer,
desbordar,
devolver
Ich
muss
tun,
überfließen,
zurückgeben
Lo
que
madre
o
mi
padre
me
dio
Was
Mutter
oder
mein
Vater
mir
gab
No
fue
la
fe
ni
Dios
que
me
hizo
ver
Es
war
nicht
der
Glaube
oder
Gott,
der
mich
sehen
ließ
Porqué
seguir
detrás
del
disfraz,
del
dolor
Warum
hinter
der
Maske,
dem
Schmerz,
weitermachen
Pero
salgo
y
solo
veo
gente
enloquecer
Aber
ich
gehe
raus
und
sehe
nur
Leute
durchdrehen
Blanco
y
negro,
no
ven
el
color
Schwarz
und
weiß,
sie
sehen
die
Farbe
nicht
Yo
sacando
lo
bueno
al
error
Ich
ziehe
das
Gute
aus
dem
Fehler
Porque
no
quiero
parar
Weil
ich
nicht
aufhören
will
No
tengo
tiempo
que
perder
Ich
habe
keine
Zeit
zu
verlieren
Debo
hacer,
desbordar,
devolver
Ich
muss
tun,
überfließen,
zurückgeben
Lo
que
madre
o
mi
padre
me
dió
Was
Mutter
oder
mein
Vater
mir
gab
No
fue
la
fe
ni
Dios
que
me
hizo
ver
Es
war
nicht
der
Glaube
oder
Gott,
der
mich
sehen
ließ
Porqué
seguir
detrás
del
disfraz,
del
dolor
Warum
hinter
der
Maske,
dem
Schmerz,
weitermachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Luis Cebrian Valera, Diego Garcia Andanuche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.