Nikone - Blanco y Negro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nikone - Blanco y Negro




Blanco y Negro
Black and White
Pido que me pueda perdonar
I ask that you can forgive me
Porque lo que no busqué es hacer sufrir
Because what I didn't look for is to make you suffer
Juzga como si supieras qué lo que hago
You judge as if you know what I do
No qué conlleva, qué me lleva casi a no escribir
I don't know what it entails, what almost leads me not to write
Pero decenas de temas guardo en un cajón
But I keep dozens of tracks in a drawer
Bajo llave que jamás verán luz del sol
Under lock and key that will never see the light of day
No que se esperan, si no encuentran el sentido
I don't know what they expect if they don't find the meaning
Porque existe en ti preocupación
Because there is concern in you
Blanco y negro, no ven el color
Black and white, they don't see the color
Yo sacando lo bueno al error
Me, taking the good out of mistakes
Porque no quiero parar
Because I don't want to stop
No tengo tiempo qué perder
I have no time to waste
Debo hacer, desbordar, devolver
I must do, overflow, give back
Lo que madre o mi padre me dio
What my mother or my father gave me
No fue la fe ni Dios que me hizo ver
It wasn't faith or God that made me see
Porqué seguir detrás del disfraz, del dolor
Why keep following behind the disguise, the pain
Pero salgo y solo veo gente que ve
But I go out and I only see people who see
Blanco y negro no ven el color
Black and white, they don't see the color
Yo sacando lo bueno al error
Me, taking the good out of mistakes
Porque no quiero parar
Because I don't want to stop
No tengo tiempo que perder
I have no time to waste
Debo hacer, desbordar, devolver
I must do, overflow, give back
Lo que madre o mi padre me dio
What my mother or my father gave me
No fue la fe ni Dios que me hizo ver
It wasn't faith or God that made me see
Porqué seguir detrás del disfraz, del dolor
Why keep following behind the disguise, the pain
Pero salgo y solo veo gente que no se a qué aspira
But I go out and only see people who don't know what they aspire to
Otros que me miran y opinan
Others who look at me and judge
Apilan odio, yo al folio solo solía hacerlo cuando escribía
They pile up hate, I used to only do it on paper when I was writing
Quiero alejarme del radio, aunque rabia ya me daría
I want to get away from the radio, although it would make me angry
Daría lo que fuera por encontrar sentido a esta vida
I would give anything to find meaning in this life
Porque vivir así pa' no es vida
Because living like this is not life to me
Digan lo que digan, no coincido con la mayoría
Say what you will, I don't agree with the majority
Prefiero ir tan solo con el solo de guitarra
I prefer to go alone with the guitar solo
De Eric Clapton, Jimmy Page y es que no veis lo que Diego decía
Of Eric Clapton, Jimmy Page and you don't see what Diego was saying
Me sorprendió al oir como nombraría
I was surprised to hear how he would name
Por el nombre de Nikone refiriéndose aquel día
By the name of Nikone referring to that day
Lo que más me jode es que más de uno de toda la familia
What bothers me the most is that more than one of the whole family
Solo se preocupa por ocupar la primera fila
Only care about taking the front row
Y luego encima piden foto
And then they ask for a picture
Dicen que me cuide un poco
They tell me to take care of myself
Se la sudo, pero me hago el loco
I don't give a damn, but I play dumb
Trato de hacerlo, explicarlo
I try to do it, explain it
Pero ellos no pueden verlo
But they can't see it
Piden si puedo firmarlo
They ask if I can sign it
Más tonto yo por hacerlo
More fool me for doing it
Voy a David cuandro podré llamarlo
I go to David, when can I call him
Sin la intención de preguntar ni una sola vez por Diego
Without the intention of asking about Diego even once
Entonces es cuando me siento y pienso en todo lo cambiado
That's when I sit and think about everything that has changed
Pero pa' no ha cambiado, papá si lo veo no lo creo
But for me it hasn't changed, dad if I see him I don't believe it
Blanco y negro, no ven el color
Black and white, they don't see the color
Yo sacando lo bueno al error
Me, taking the good out of mistakes
Porque no quiero parar
Because I don't want to stop
No tengo tiempo que perder
I have no time to waste
Debo hacer, desbordar, devolver
I must do, overflow, give back
Lo que madre o mi padre me dio
What my mother or my father gave me
No fue la fe ni Dios que me hizo ver
It wasn't faith or God that made me see
Porqué seguir detrás del disfraz, del dolor
Why keep following behind the disguise, the pain
Pero salgo y solo veo gente enloquecer
But I go out and I only see people go crazy
Blanco y negro, no ven el color
Black and white, they don't see the color
Yo sacando lo bueno al error
Me, taking the good out of mistakes
Porque no quiero parar
Because I don't want to stop
No tengo tiempo que perder
I have no time to waste
Debo hacer, desbordar, devolver
I must do, overflow, give back
Lo que madre o mi padre me dió
What my mother or my father gave me
No fue la fe ni Dios que me hizo ver
It wasn't faith or God that made me see
Porqué seguir detrás del disfraz, del dolor
Why keep following behind the disguise, the pain





Авторы: Pablo Luis Cebrian Valera, Diego Garcia Andanuche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.