Текст и перевод песни Nikone - Blanco y Negro
Blanco y Negro
Black and White
Pido
que
me
pueda
perdonar
I
ask
that
you
can
forgive
me
Porque
lo
que
no
busqué
es
hacer
sufrir
Because
what
I
didn't
look
for
is
to
make
you
suffer
Juzga
como
si
supieras
qué
lo
que
hago
You
judge
as
if
you
know
what
I
do
No
sé
qué
conlleva,
qué
me
lleva
casi
a
no
escribir
I
don't
know
what
it
entails,
what
almost
leads
me
not
to
write
Pero
decenas
de
temas
guardo
en
un
cajón
But
I
keep
dozens
of
tracks
in
a
drawer
Bajo
llave
que
jamás
verán
luz
del
sol
Under
lock
and
key
that
will
never
see
the
light
of
day
No
sé
que
se
esperan,
si
no
encuentran
el
sentido
I
don't
know
what
they
expect
if
they
don't
find
the
meaning
Porque
existe
en
ti
preocupación
Because
there
is
concern
in
you
Blanco
y
negro,
no
ven
el
color
Black
and
white,
they
don't
see
the
color
Yo
sacando
lo
bueno
al
error
Me,
taking
the
good
out
of
mistakes
Porque
no
quiero
parar
Because
I
don't
want
to
stop
No
tengo
tiempo
qué
perder
I
have
no
time
to
waste
Debo
hacer,
desbordar,
devolver
I
must
do,
overflow,
give
back
Lo
que
madre
o
mi
padre
me
dio
What
my
mother
or
my
father
gave
me
No
fue
la
fe
ni
Dios
que
me
hizo
ver
It
wasn't
faith
or
God
that
made
me
see
Porqué
seguir
detrás
del
disfraz,
del
dolor
Why
keep
following
behind
the
disguise,
the
pain
Pero
salgo
y
solo
veo
gente
que
ve
But
I
go
out
and
I
only
see
people
who
see
Blanco
y
negro
no
ven
el
color
Black
and
white,
they
don't
see
the
color
Yo
sacando
lo
bueno
al
error
Me,
taking
the
good
out
of
mistakes
Porque
no
quiero
parar
Because
I
don't
want
to
stop
No
tengo
tiempo
que
perder
I
have
no
time
to
waste
Debo
hacer,
desbordar,
devolver
I
must
do,
overflow,
give
back
Lo
que
madre
o
mi
padre
me
dio
What
my
mother
or
my
father
gave
me
No
fue
la
fe
ni
Dios
que
me
hizo
ver
It
wasn't
faith
or
God
that
made
me
see
Porqué
seguir
detrás
del
disfraz,
del
dolor
Why
keep
following
behind
the
disguise,
the
pain
Pero
salgo
y
solo
veo
gente
que
no
se
a
qué
aspira
But
I
go
out
and
only
see
people
who
don't
know
what
they
aspire
to
Otros
que
me
miran
y
opinan
Others
who
look
at
me
and
judge
Apilan
odio,
yo
al
folio
solo
solía
hacerlo
cuando
escribía
They
pile
up
hate,
I
used
to
only
do
it
on
paper
when
I
was
writing
Quiero
alejarme
del
radio,
aunque
rabia
ya
me
daría
I
want
to
get
away
from
the
radio,
although
it
would
make
me
angry
Daría
lo
que
fuera
por
encontrar
sentido
a
esta
vida
I
would
give
anything
to
find
meaning
in
this
life
Porque
vivir
así
pa'
mí
no
es
vida
Because
living
like
this
is
not
life
to
me
Digan
lo
que
digan,
no
coincido
con
la
mayoría
Say
what
you
will,
I
don't
agree
with
the
majority
Prefiero
ir
tan
solo
con
el
solo
de
guitarra
I
prefer
to
go
alone
with
the
guitar
solo
De
Eric
Clapton,
Jimmy
Page
y
es
que
no
veis
lo
que
Diego
decía
Of
Eric
Clapton,
Jimmy
Page
and
you
don't
see
what
Diego
was
saying
Me
sorprendió
al
oir
como
nombraría
I
was
surprised
to
hear
how
he
would
name
Por
el
nombre
de
Nikone
refiriéndose
aquel
día
By
the
name
of
Nikone
referring
to
that
day
Lo
que
más
me
jode
es
que
más
de
uno
de
toda
la
familia
What
bothers
me
the
most
is
that
more
than
one
of
the
whole
family
Solo
se
preocupa
por
ocupar
la
primera
fila
Only
care
about
taking
the
front
row
Y
luego
encima
piden
foto
And
then
they
ask
for
a
picture
Dicen
que
me
cuide
un
poco
They
tell
me
to
take
care
of
myself
Se
la
sudo,
pero
me
hago
el
loco
I
don't
give
a
damn,
but
I
play
dumb
Trato
de
hacerlo,
explicarlo
I
try
to
do
it,
explain
it
Pero
ellos
no
pueden
verlo
But
they
can't
see
it
Piden
si
puedo
firmarlo
They
ask
if
I
can
sign
it
Más
tonto
yo
por
hacerlo
More
fool
me
for
doing
it
Voy
a
David
cuandro
podré
llamarlo
I
go
to
David,
when
can
I
call
him
Sin
la
intención
de
preguntar
ni
una
sola
vez
por
Diego
Without
the
intention
of
asking
about
Diego
even
once
Entonces
es
cuando
me
siento
y
pienso
en
todo
lo
cambiado
That's
when
I
sit
and
think
about
everything
that
has
changed
Pero
pa'
mí
no
ha
cambiado,
papá
si
lo
veo
no
lo
creo
But
for
me
it
hasn't
changed,
dad
if
I
see
him
I
don't
believe
it
Blanco
y
negro,
no
ven
el
color
Black
and
white,
they
don't
see
the
color
Yo
sacando
lo
bueno
al
error
Me,
taking
the
good
out
of
mistakes
Porque
no
quiero
parar
Because
I
don't
want
to
stop
No
tengo
tiempo
que
perder
I
have
no
time
to
waste
Debo
hacer,
desbordar,
devolver
I
must
do,
overflow,
give
back
Lo
que
madre
o
mi
padre
me
dio
What
my
mother
or
my
father
gave
me
No
fue
la
fe
ni
Dios
que
me
hizo
ver
It
wasn't
faith
or
God
that
made
me
see
Porqué
seguir
detrás
del
disfraz,
del
dolor
Why
keep
following
behind
the
disguise,
the
pain
Pero
salgo
y
solo
veo
gente
enloquecer
But
I
go
out
and
I
only
see
people
go
crazy
Blanco
y
negro,
no
ven
el
color
Black
and
white,
they
don't
see
the
color
Yo
sacando
lo
bueno
al
error
Me,
taking
the
good
out
of
mistakes
Porque
no
quiero
parar
Because
I
don't
want
to
stop
No
tengo
tiempo
que
perder
I
have
no
time
to
waste
Debo
hacer,
desbordar,
devolver
I
must
do,
overflow,
give
back
Lo
que
madre
o
mi
padre
me
dió
What
my
mother
or
my
father
gave
me
No
fue
la
fe
ni
Dios
que
me
hizo
ver
It
wasn't
faith
or
God
that
made
me
see
Porqué
seguir
detrás
del
disfraz,
del
dolor
Why
keep
following
behind
the
disguise,
the
pain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Luis Cebrian Valera, Diego Garcia Andanuche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.