Nikone - Casino - перевод текста песни на русский

Casino - Nikoneперевод на русский




Casino
Казино
Te quiero
Я люблю тебя
Te quiero joder
Я черт возьми, люблю тебя
Si es que te quiero
Да, я люблю тебя
Pero más me quiero a mí, hombre
Но себя я люблю больше, детка
Escucha, te cuento, te cuento una cosa
Слушай, я расскажу тебе кое-что
Te cuento una cosa, así va
Расскажу кое-что, вот как всё было
Y recuerda perder el juego y eso que llevaba la mejor mano de toda la mesa
И помни, как ты проиграла, хоть и имела на руках лучшую комбинацию за всем столом
Si las miradas matasen harían falta hasta forenses pa' recoger pieza a pieza
Если бы взгляды могли убивать, понадобились бы судмедэксперты, чтобы собрать по кусочкам
Cada uno de los cadáveres que acabaríamos tirados por el suelo que pisas
Каждый из трупов, которые мы бы оставили валяться на полу, по которому ты ходишь
Quien avisa no es traidor
Кто предупрежден, тот вооружен
Los traidores nunca avisan
Предатели никогда не предупреждают
(San) tificados sean estos reflejos que hacen fijarme y echar ojo a to' ser que lo finja
Освящены пусть будут эти отражения, что заставляют меня смотреть и присматриваться к каждому, кто притворяется
Aunque luego no qué hago pero siempre
Хотя потом я не знаю, что делаю, но всегда
Acabo dejándome engañar por la misma
Позволяю обмануть себя одной и той же
Ma', mami, ma', madre, mamá
Ма, мамочка, ма, мамуля, мама
¿Qué más da la palabra que ya habrá pa' llamar?
Какая разница, какое слово использовать, чтобы позвать тебя?
Me hace falta un consejo, te debo confesar
Мне нужен совет, должен тебе признаться
Que tuve la fe, gracias por confiar
Что у меня была вера, спасибо, что доверяла
Darme, regalarme, otorgarme una educación
Мне, дарить мне, даровать мне образование
Y un hermano al que quiero más que Napoleón, revolución
И брата, которого я люблю больше, чем Наполеон любил революцию
La sensación sin razón que otra vez llevo a escribir
Это беспричинное чувство опять заставляет меня писать
Cuando debí de dormir
Когда я должен был спать
Pero no aguanté dormir
Но я не мог уснуть
Do Re Mi Fa Sol La, ha sido, así ha sido
До Ре Ми Фа Соль Ля, было, так и было
Lo Sol-y-Do pasa a ser algo líquido
Соль и До становятся чем-то жидким
Como la cura que veo marcada en mi piel
Как лекарство, которое я вижу отпечатанным на моей коже
Cada vez al desnudar es como hablar a la pared
Каждый раз, когда я раздеваюсь, это как говорить со стеной
Tan solo el eco es capaz de hablar y por mí, responder
Только эхо может говорить и за меня отвечать
Aunque no me cuenta na' más de lo que yo ya
Хотя оно не говорит мне ничего нового, кроме того, что я уже знаю
Pasé de experimentar a parar y conocer
Я перестал экспериментировать, остановился и узнал
Más allá de lo que la vista me deje ver
Больше, чем позволяет мне увидеть мой взгляд
Me dejé llevar de bar en bar y acabé
Я бродил из бара в бар и в итоге
Apostándomelo to' a tan solo el número 10
Поставил всё на число 10
Con toda la seguridad y no la de que me toque
С полной уверенностью, но не в том, что выиграю
Si no de que me rodean, esperando que lo vuelva a hacer
А в том, что они окружают меня, ожидая, что я сделаю это снова
Esperando a que lo vuelva a hacer
Ожидая, что я сделаю это снова
Ahí esperando a que lo vuelva a hacer
Там, ожидая, что я сделаю это снова
Ahí esperando a que lo vuelva a hacer
Там, ожидая, что я сделаю это снова
Ahí esperando a que lo vuelva a hacer
Там, ожидая, что я сделаю это снова
Recuerda perder el juego y eso que llevaba la mejor mano de toda la mesa
И помни, как ты проиграла, хоть и имела на руках лучшую комбинацию за всем столом
Si las miradas matasen harían falta hasta forenses pa' recoger pieza a pieza
Если бы взгляды могли убивать, понадобились бы судмедэксперты, чтобы собрать по кусочкам
Cada uno de los cadáveres que acabaríamos tirados por el suelo que pisas
Каждый из трупов, которые мы бы оставили валяться на полу, по которому ты ходишь
Quien avisa no es traidor
Кто предупрежден, тот вооружен
Los traidores nunca avisan
Предатели никогда не предупреждают
(San)-tíguate las veces que quieras
Крестѝсь сколько хочешь
Que ni Dios ni Allah, nada perdonará tu ser
Ни Бог, ни Аллах, никто не простит твою сущность
Jamás descansará, lo vi, te vi, lo
Она никогда не успокоится, я видел, я видел тебя, я знаю
Debe ser que con el pasar del tiempo no lo superé
Должно быть, с течением времени я так и не смог это пережить
Esperando a que lo vuelva a hacer (no entiendo nada)
Ожидая, что я сделаю это снова (ничего не понимаю)
Ahí esperando a que lo vuelva a hacer (me estoy volviendo loco, pero te quiero tanto)
Там, ожидая, что я сделаю это снова схожу с ума, но я так люблю тебя)
Ahí esperando a que lo vuelva a hacer (pero te quiero tanto, pero te quiero)
Там, ожидая, что я сделаю это снова (но я так люблю тебя, но я люблю тебя)
Ahí esperando a que lo vuelva a hacer (porque más de eso ay, guapa, guapa)
Там, ожидая, что я сделаю это снова (потому что больше этого увы, красотка, красотка)
Te quiero
Я люблю тебя
Ahí esperando a que lo vuelva a hacer (quién avisa no es traidor es traidor el que nunca avisa)
Там, ожидая, что я сделаю это снова (кто предупреждает, тот не предатель, предатель тот, кто никогда не предупреждает)
Ahí esperando a que lo vuelva a hacer (perdiste tu juego y llevabas la mejor marca tía)
Там, ожидая, что я сделаю это снова (ты проиграла, хоть и имела лучшую комбинацию, детка)
Ahí esperando a que lo vuelva a hacer (pero te quiero, te quiero)
Там, ожидая, что я сделаю это снова (но я люблю тебя, люблю тебя)
Ahí esperando a que lo vuelva a hacer (quien avisa no es traidor, los traidores nunca avisan)
Там, ожидая, что я сделаю это снова (кто предупреждает, тот не предатель, предатели никогда не предупреждают)





Авторы: Pablo Luis Cebrian Valera, Diego Garcia Andanuche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.