Nikone - No Va por Ti - перевод текста песни на немецкий

No Va por Ti - Nikoneперевод на немецкий




No Va por Ti
Es Geht Nicht um Dich
Yo que va por ahí, ahí por donde pasé yo
Ich weiß, dass sie dort entlanggeht, dort, wo ich vorbeiging
Se da por aludida, pero no va por ti, ni siquiera un renglón
Sie fühlt sich angesprochen, aber es geht nicht um dich, nicht einmal eine Zeile
Son casi en na' ya las seis, siete horas que llevo aquí de reloj
Es sind fast schon sechs Uhr, sieben Stunden bin ich laut Uhr schon hier
Con los ojos fijos en papel mojado, arrugado, relleno con más de un tachón
Mit den Augen starr auf nasses, zerknittertes Papier gerichtet, gefüllt mit mehr als einer Streichung
Churu, churu, chu
Churu, churu, chu
Rubu-rubu-bu-bu
Rubu-rubu-bu-bu
¿Lady, por qué no tú?
Lady, warum nicht du?
Mantiene un lazo la lengua ata'
Ein Band hält die Zunge gefesselt
Trata de hacerte tratar y no notar
Versucht, dich zum Handeln zu bewegen und es nicht zu bemerken
Darme el placer de verte como una mujer
Mir das Vergnügen zu geben, dich als Frau zu sehen
Y no como una niña de papá
Und nicht wie Papas kleines Mädchen
Pero sepas que si se para la máquina
Aber wisse, dass wenn die Maschine stoppt
No habrá ninguna forma de dar marcha atrá'
Es keine Möglichkeit geben wird, zurückzugehen
Pensará que soy un orgulloso
Du wirst denken, ich sei stolz
Que no viene al caso, pero haz caso, viene ademá'
Dass es nicht zur Sache gehört, aber pass auf, das kommt auch noch dazu
Como el amor que vale de menos a má'
Wie die Liebe, deren Wert von weniger zu mehr steigt
Los años o las ganas cuando de verdad
Die Jahre oder die Lust, wenn man wirklich
Lucha por una causa que a cambio da nada
Für eine Sache kämpft, die im Gegenzug nichts gibt
Más que hallar el sentido a esta cruel realidad
Außer den Sinn in dieser grausamen Realität zu finden
Si viene y su consejo es tan sólo decir
Wenn man kommt und der Rat nur darin besteht zu sagen
Ten claro que, lo que sube tiende a bajar
Sei dir klar darüber, dass das, was steigt, dazu neigt zu fallen
Pero yo ni siquiera he llegado a subir
Aber ich bin noch nicht einmal aufgestiegen
'Toy sacando la llave pa' abrir el portal
Ich hole gerade den Schlüssel raus, um das Tor zu öffnen
Abi, gracias, te debo tantísimo a ti
Abi, danke, ich schulde dir so viel
Que no imaginas la impotencia que me da
Dass du dir die Hilflosigkeit nicht vorstellen kannst, die es mir bereitet
Verte perder las ganas y el sentido aquí
Dich hier die Lust und den Sinn verlieren zu sehen
Pa' es peor que la droga o que una enfermedad
Für mich ist das schlimmer als Drogen oder eine Krankheit
Churu, churu, chu
Churu, churu, chu
Rubu-rubu-bu-bu
Rubu-rubu-bu-bu
I love you Beljah Amijou
Ich liebe dich Beljah Amijou
David, la Yaya, mi Ma y Pa que ya no está
David, die Yaya, meine Ma und Pa, der nicht mehr da ist
Apostamo', no hay ser mas bueno que
Wir wetten, es gibt kein besseres Wesen als dich
I love you Beljah Amijou
Ich liebe dich Beljah Amijou
Rubu-rubu-bu-bu
Rubu-rubu-bu-bu
Rubu-rubu-bu-bu
Rubu-rubu-bu-bu
Ch-churu, churu, chu, chu
Ch-churu, churu, chu, chu
Na' más bueno que
Nichts Besseres als dich
Perdón por no estar a tu altura
Verzeihung, dass ich nicht auf deiner Höhe bin
Pero pienso en ti que ni Cristo en la cru'
Aber ich denke an dich mehr als Christus am Kreuz
I love you Beljah Amijou
Ich liebe dich Beljah Amijou
Llegaré allí donde te haga falta llegar
Ich werde dorthin gelangen, wo du mich brauchst
No me va a parar nada ni nadie
Nichts und niemand wird mich aufhalten
Claro que lo haré, claro que lo hará'
Natürlich werde ich es tun, natürlich wirst du es tun
Llegarás lejos, tanto como quieras
Du wirst weit kommen, so weit du willst
que esos seres no ven lo que vemo'
Ich weiß, dass diese Wesen nicht sehen, was wir sehen
Que no se te olvide el pa' que vinimo'
Vergiss nicht, wofür wir gekommen sind
Menos amigos, te supera el miedo
Weniger Freunde, die Angst besiegt dich
Llegaré allí donde te haga falta llegar
Ich werde dorthin gelangen, wo du mich brauchst
No me va a parar nada ni nadie
Nichts und niemand wird mich aufhalten
Claro que yo lo haré, claro que lo hará'
Natürlich werde ich es tun, natürlich wirst du es tun
Llegarás lejos, tanto como quieras
Du wirst weit kommen, so weit du willst
que esos seres no ven lo que vemo'
Ich weiß, dass diese Wesen nicht sehen, was wir sehen
Que no se te olvide el pa' que vinimo'
Vergiss nicht, wofür wir gekommen sind
Menos amigos, te supera el miedo
Weniger Freunde, die Angst besiegt dich





Авторы: Pablo Luis Cebrian Valera, Diego Garcia Andanuche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.