Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Va por Ti
Es Geht Nicht um Dich
Yo
sé
que
va
por
ahí,
ahí
por
donde
pasé
yo
Ich
weiß,
dass
sie
dort
entlanggeht,
dort,
wo
ich
vorbeiging
Se
da
por
aludida,
pero
no
va
por
ti,
ni
siquiera
un
renglón
Sie
fühlt
sich
angesprochen,
aber
es
geht
nicht
um
dich,
nicht
einmal
eine
Zeile
Son
casi
en
na'
ya
las
seis,
siete
horas
que
llevo
aquí
de
reloj
Es
sind
fast
schon
sechs
Uhr,
sieben
Stunden
bin
ich
laut
Uhr
schon
hier
Con
los
ojos
fijos
en
papel
mojado,
arrugado,
relleno
con
más
de
un
tachón
Mit
den
Augen
starr
auf
nasses,
zerknittertes
Papier
gerichtet,
gefüllt
mit
mehr
als
einer
Streichung
Churu,
churu,
chu
Churu,
churu,
chu
Rubu-rubu-bu-bu
Rubu-rubu-bu-bu
¿Lady,
por
qué
no
tú?
Lady,
warum
nicht
du?
Mantiene
un
lazo
la
lengua
ata'
Ein
Band
hält
die
Zunge
gefesselt
Trata
de
hacerte
tratar
y
no
notar
Versucht,
dich
zum
Handeln
zu
bewegen
und
es
nicht
zu
bemerken
Darme
el
placer
de
verte
como
una
mujer
Mir
das
Vergnügen
zu
geben,
dich
als
Frau
zu
sehen
Y
no
como
una
niña
de
papá
Und
nicht
wie
Papas
kleines
Mädchen
Pero
sepas
que
si
se
para
la
máquina
Aber
wisse,
dass
wenn
die
Maschine
stoppt
No
habrá
ninguna
forma
de
dar
marcha
atrá'
Es
keine
Möglichkeit
geben
wird,
zurückzugehen
Pensará
que
soy
un
orgulloso
Du
wirst
denken,
ich
sei
stolz
Que
no
viene
al
caso,
pero
haz
caso,
viene
ademá'
Dass
es
nicht
zur
Sache
gehört,
aber
pass
auf,
das
kommt
auch
noch
dazu
Como
el
amor
que
vale
de
menos
a
má'
Wie
die
Liebe,
deren
Wert
von
weniger
zu
mehr
steigt
Los
años
o
las
ganas
cuando
de
verdad
Die
Jahre
oder
die
Lust,
wenn
man
wirklich
Lucha
por
una
causa
que
a
cambio
da
nada
Für
eine
Sache
kämpft,
die
im
Gegenzug
nichts
gibt
Más
que
hallar
el
sentido
a
esta
cruel
realidad
Außer
den
Sinn
in
dieser
grausamen
Realität
zu
finden
Si
viene
y
su
consejo
es
tan
sólo
decir
Wenn
man
kommt
und
der
Rat
nur
darin
besteht
zu
sagen
Ten
claro
que,
lo
que
sube
tiende
a
bajar
Sei
dir
klar
darüber,
dass
das,
was
steigt,
dazu
neigt
zu
fallen
Pero
yo
ni
siquiera
he
llegado
a
subir
Aber
ich
bin
noch
nicht
einmal
aufgestiegen
'Toy
sacando
la
llave
pa'
abrir
el
portal
Ich
hole
gerade
den
Schlüssel
raus,
um
das
Tor
zu
öffnen
Abi,
gracias,
te
debo
tantísimo
a
ti
Abi,
danke,
ich
schulde
dir
so
viel
Que
no
imaginas
la
impotencia
que
me
da
Dass
du
dir
die
Hilflosigkeit
nicht
vorstellen
kannst,
die
es
mir
bereitet
Verte
perder
las
ganas
y
el
sentido
aquí
Dich
hier
die
Lust
und
den
Sinn
verlieren
zu
sehen
Pa'
mí
es
peor
que
la
droga
o
que
una
enfermedad
Für
mich
ist
das
schlimmer
als
Drogen
oder
eine
Krankheit
Churu,
churu,
chu
Churu,
churu,
chu
Rubu-rubu-bu-bu
Rubu-rubu-bu-bu
I
love
you
Beljah
Amijou
Ich
liebe
dich
Beljah
Amijou
David,
la
Yaya,
mi
Ma
y
Pa
que
ya
no
está
David,
die
Yaya,
meine
Ma
und
Pa,
der
nicht
mehr
da
ist
Apostamo',
no
hay
ser
mas
bueno
que
tú
Wir
wetten,
es
gibt
kein
besseres
Wesen
als
dich
I
love
you
Beljah
Amijou
Ich
liebe
dich
Beljah
Amijou
Rubu-rubu-bu-bu
Rubu-rubu-bu-bu
Rubu-rubu-bu-bu
Rubu-rubu-bu-bu
Ch-churu,
churu,
chu,
chu
Ch-churu,
churu,
chu,
chu
Na'
más
bueno
que
tú
Nichts
Besseres
als
dich
Perdón
por
no
estar
a
tu
altura
Verzeihung,
dass
ich
nicht
auf
deiner
Höhe
bin
Pero
pienso
en
ti
que
ni
Cristo
en
la
cru'
Aber
ich
denke
an
dich
mehr
als
Christus
am
Kreuz
I
love
you
Beljah
Amijou
Ich
liebe
dich
Beljah
Amijou
Llegaré
allí
donde
te
haga
falta
llegar
Ich
werde
dorthin
gelangen,
wo
du
mich
brauchst
No
me
va
a
parar
nada
ni
nadie
Nichts
und
niemand
wird
mich
aufhalten
Claro
que
lo
haré,
claro
que
lo
hará'
Natürlich
werde
ich
es
tun,
natürlich
wirst
du
es
tun
Llegarás
lejos,
tanto
como
quieras
Du
wirst
weit
kommen,
so
weit
du
willst
Sé
que
esos
seres
no
ven
lo
que
vemo'
Ich
weiß,
dass
diese
Wesen
nicht
sehen,
was
wir
sehen
Que
no
se
te
olvide
el
pa'
que
vinimo'
Vergiss
nicht,
wofür
wir
gekommen
sind
Menos
amigos,
te
supera
el
miedo
Weniger
Freunde,
die
Angst
besiegt
dich
Llegaré
allí
donde
te
haga
falta
llegar
Ich
werde
dorthin
gelangen,
wo
du
mich
brauchst
No
me
va
a
parar
nada
ni
nadie
Nichts
und
niemand
wird
mich
aufhalten
Claro
que
yo
lo
haré,
claro
que
lo
hará'
Natürlich
werde
ich
es
tun,
natürlich
wirst
du
es
tun
Llegarás
lejos,
tanto
como
quieras
Du
wirst
weit
kommen,
so
weit
du
willst
Sé
que
esos
seres
no
ven
lo
que
vemo'
Ich
weiß,
dass
diese
Wesen
nicht
sehen,
was
wir
sehen
Que
no
se
te
olvide
el
pa'
que
vinimo'
Vergiss
nicht,
wofür
wir
gekommen
sind
Menos
amigos,
te
supera
el
miedo
Weniger
Freunde,
die
Angst
besiegt
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Luis Cebrian Valera, Diego Garcia Andanuche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.