Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú,
si
mientes,
te
mientes
tú
Du,
wenn
du
lügst,
belügst
du
dich
selbst
No,
a
mí
no,
solo
a
ti,
tú
Nein,
nicht
mich,
nur
dich,
du
Que
sientes
en
frente
la
frus-
Die
du
vor
dir
die
Frus-
Tación,
con
razón
porque
nunca
encuentra
la
luz
tration
spürst,
zu
Recht,
denn
du
findest
nie
das
Licht
Tú,
si
mientes,
te
mientes
tú
Du,
wenn
du
lügst,
belügst
du
dich
selbst
No,
a
mí
no,
solo
a
ti,
tú
Nein,
nicht
mich,
nur
dich,
du
Que
sientes
en
frente
la
frus-
Die
du
vor
dir
die
Frus-
Tación,
con
razón
porque
nunca
encuentra
la
luz
tration
spürst,
zu
Recht,
denn
du
findest
nie
das
Licht
Tú,
si
mientes,
te
mientes
tú
Du,
wenn
du
lügst,
belügst
du
dich
selbst
No,
a
mí
no,
solo
a
ti,
tú
Nein,
nicht
mich,
nur
dich,
du
Que
sientes
en
frente
la
frus-
Die
du
vor
dir
die
Frus-
Tación
con
razón
porque
nunca
encuentra
la
luz
tration
spürst,
zu
Recht,
denn
du
findest
nie
das
Licht
No
me
desligo
del
rap
sino
de
raperos
que
no
logro
identificar
Ich
löse
mich
nicht
vom
Rap,
sondern
von
Rappern,
die
ich
nicht
identifizieren
kann
Antes
me
gasto
en
billetes
de
avión,
viajando
con
colegas
que
comprando
un
car
Eher
gebe
ich
Geld
für
Flugtickets
aus,
reise
mit
Kumpels,
als
ein
Auto
zu
kaufen
Pudiera
ahorrar
gasto
en
todos
mis
cachés
pero
prefiero
ver
la
cara
al
llegar
Ich
könnte
bei
all
meinen
Gagen
sparen,
aber
ich
sehe
lieber
das
Gesicht
bei
der
Ankunft
Del
recepcionista
de
un
lujoso
hotel
cuando
entramos
gritando:
¡llegó
la
EPK!
Des
Empfangschefs
eines
Luxushotels,
wenn
wir
schreiend
reinkommen:
Die
EPK
ist
da!
Sepa
bien
que
en
su
día
ni
en
su-
Wisse
wohl,
dass
zu
seiner
Zeit
nicht
mal
im-
Eño,
si,
eso,
en
una
pelicu-la
pero
mira
tú
Traum,
ja,
genau,
in
einem
Film-
aber
schau
mal
du
Que
si
mientes
te
mientes
tú
Dass
wenn
du
lügst,
du
dich
selbst
belügst
Solo
tú,
solo
tú,
solo
tú,
solo
tú
Nur
du,
nur
du,
nur
du,
nur
du
Como
hemos
dado
de
lado,
perdido
el
sentido
humano
Wie
wir
beiseite
gelassen,
den
menschlichen
Sinn
verloren
haben
Vamos
que
vamos
a
menos,
vemos
y
nunca
miramos
Wir
entwickeln
uns
zurück,
sehen,
aber
schauen
niemals
hin
Que
descendemos
de
monos,
que
trabajemos
las
manos
Dass
wir
von
Affen
abstammen,
dass
wir
unsere
Hände
benutzen
sollen
Que
seamos
todos
muy
buenos
o
en
el
Infierno
acabamos
Dass
wir
alle
sehr
gut
sein
sollen
oder
wir
enden
in
der
Hölle
Y
dar
amor
a
mamá
y
a
papá
Und
Mama
und
Papa
Liebe
geben
Esa
es
mi
ley
y
será
mi
única
honra
Das
ist
mein
Gesetz
und
wird
meine
einzige
Ehre
sein
Es
dar
amor
a
mamá
y
a
papá
Es
ist,
Mama
und
Papa
Liebe
zu
geben
Esa
es
mi
ley
y
será
mi
única
honra
Das
ist
mein
Gesetz
und
wird
meine
einzige
Ehre
sein
Tú,
si
mientes,
te
mientes
tú
Du,
wenn
du
lügst,
belügst
du
dich
selbst
No,
a
mí
no,
solo
a
ti,
tú
Nein,
nicht
mich,
nur
dich,
du
Que
sientes
en
frente
la
frus-
Die
du
vor
dir
die
Frus-
Tación
con
razón
porque
nunca
encuentra
la
luz
tration
spürst,
zu
Recht,
denn
du
findest
nie
das
Licht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Luis Cebrian Valera, Diego Garcia Andanuche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.