Nikone - Tú - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nikone - Tú




Ты
Tú, si mientes, te mientes
Ты, если лжешь, то лжешь себе
No, a no, solo a ti,
Нет, не мне, только себе, ты
Que sientes en frente la frus-
Чувствуешь перед собой фрус-
Tación, con razón porque nunca encuentra la luz
трацию, и не без причины, ведь ты никогда не находишь свет
Tú, si mientes, te mientes
Ты, если лжешь, то лжешь себе
No, a no, solo a ti,
Нет, не мне, только себе, ты
Que sientes en frente la frus-
Чувствуешь перед собой фрус-
Tación, con razón porque nunca encuentra la luz
трацию, и не без причины, ведь ты никогда не находишь свет
Tú, si mientes, te mientes
Ты, если лжешь, то лжешь себе
No, a no, solo a ti,
Нет, не мне, только себе, ты
Que sientes en frente la frus-
Чувствуешь перед собой фрус-
Tación con razón porque nunca encuentra la luz
трацию, и не без причины, ведь ты никогда не находишь свет
No me desligo del rap sino de raperos que no logro identificar
Я не отказываюсь от рэпа, а от рэперов, которых не могу распознать.
Antes me gasto en billetes de avión, viajando con colegas que comprando un car
Я лучше потрачусь на авиабилеты, путешествуя с коллегами, чем куплю машину.
Pudiera ahorrar gasto en todos mis cachés pero prefiero ver la cara al llegar
Мог бы сэкономить на всех своих гонорарах, но предпочитаю видеть лицо,
Del recepcionista de un lujoso hotel cuando entramos gritando: ¡llegó la EPK!
Портье роскошного отеля, когда мы вваливаемся с криком: «Приехала съемочная группа!»
Sepa bien que en su día ni en su-
Знай, что когда-то даже в самом страш-
Eño, si, eso, en una pelicu-la pero mira
ном сне, да, вот так, как в филь-
Que si mientes te mientes
ме, но смотри-ка ты,
Solo tú, solo tú, solo tú, solo
Если лжешь, то лжешь себе
Como hemos dado de lado, perdido el sentido humano
Как мы отошли в сторону, потеряли человечность,
Vamos que vamos a menos, vemos y nunca miramos
Мы идем на спад, видим, но не смотрим,
Que descendemos de monos, que trabajemos las manos
Что мы произошли от обезьян, что мы должны работать руками,
Que seamos todos muy buenos o en el Infierno acabamos
Что мы все должны быть хорошими, или попадем в ад
Y dar amor a mamá y a papá
И дарить любовь маме и папе,
Esa es mi ley y será mi única honra
Это мой закон и моя единственная честь,
Es dar amor a mamá y a papá
Дарить любовь маме и папе,
Esa es mi ley y será mi única honra
Это мой закон и моя единственная честь,
Tú, si mientes, te mientes
Ты, если лжешь, то лжешь себе
No, a no, solo a ti,
Нет, не мне, только себе, ты
Que sientes en frente la frus-
Чувствуешь перед собой фрус-
Tación con razón porque nunca encuentra la luz
трацию, и не без причины, ведь ты никогда не находишь свет
Ты





Авторы: Pablo Luis Cebrian Valera, Diego Garcia Andanuche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.