Nik P. - Berlin - Radio Edit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nik P. - Berlin - Radio Edit




Beim Klassentreffen im November
На встрече выпускников в ноябре
Saß sie wieder neben Ihm,
Она снова сидела рядом с ним,
Es tat so gut mit Ihr zu reden,
С ней было так приятно разговаривать,
Und die Zeit schien still zu stehn
И время, казалось, остановилось
Sie sprach über Ihre Träume,
Она рассказала о своих мечтах,
Als der Groschen bei Ihm fiel
когда у него выпал ни копейки
Denn sie sagt Ihm sie träume
Потому что она рассказывает ему о своих мечтах
Davon nach Berlin zu gehn
Из этого следует, что ехать в Берлин
Dann hat er Sie lange angesehn
Потом он долго смотрел на нее
Wir beide lieben Berlin.
Мы оба любим Берлин.
Wir ziehen irgendwann hin.
В какой-то момент мы переезжаем.
Wir beide Hand in Hand,
Мы оба держимся за руки
Mittendrinn den Kuhdamm lang.
посреди коровьей плотины.
Du machst Dein Studium noch fertig
Ты все еще заканчиваешь учебу
Und solang mach ich meinen Job
И до тех пор я буду делать свою работу
Und dann wir sehn, in drei vier Jahren
И тогда мы увидим, что через три-четыре года
Mit etwas Glück und wenn wir sparen
Если повезет, и если мы сэкономим
Ziehn wir hin -
Потянем ли мы -
Wir beide lieben Berlin
Мы оба любим Берлин
Wir lieben uns und Berlin.
Мы любим друг друга и Берлин.
Im November wird die Tochter 11
В ноябре дочери исполнится 11 лет
Berlin ein Traum wie eh und jeh
Берлин - мечта как никогда
Die kleine geht noch ins Gymnasium,
Малышка еще учится в гимназии,
Zum Abi warten wir.
мы ждем ее на выпускной.
Und wie im Flug vergehn die Wochen
И, как в полете, проходят недели.
Auch die paar Jahre gehen vorbei
Также проходят несколько лет
Berlin wird sicher auf uns warten.
Берлин, несомненно, будет ждать нас.
Und was wie brauchen ham wir hier
И что, как хам, нам здесь нужно
Und die Kleine übt Klavier
А малышка занимается игрой на фортепиано
Ist noch zu früh für Berlin
Еще слишком рано для Берлина
Wir ziehen irgendwann hin.
В какой-то момент мы переезжаем.
Wir beide Hand in Hand,
Мы оба, взявшись за руки,
Mittendrinn den Kudamm lang.
спускаемся по Кудамм-ланг.
Und dabei könnten wir längst dort sein.
И при этом мы могли бы быть там уже давно.
Doch hier läuft alles grad so gut.
Но здесь все идет так хорошо.
Na ja mal sehn, in ein paar Jahren
Ну, посмотрим, через несколько лет
Mit etwas Glück und wenn wir sparen
Если повезет, и если мы сэкономим
Ziehn wir hin -
Потянем ли мы -
Ist noch zu früh für Berlin
Еще слишком рано для Берлина
Ist noch zu früh für Berlin
Еще слишком рано для Берлина
Es ist wiedermal November
Это снова ноябрь
Er zündet Kerzen an für Sie,
Он зажигает для нее свечи,
Auch seine Tochter ist heut bei Ihm
его дочь тоже сегодня с Ним
Wie grau er geworden ist.
Каким седым он стал.
Sie sagt; Papa mach Die Traum war,
Она говорит; Папа сделай так, чтобы мечта была
Für die Zeit die Dir noch bleibt
на то время, которое у тебя осталось
Ihr habt doch immer nur geschuftet -
Вы ведь всегда занимались только бизнесом -
Zu spät für Mama wie Du siehst
Слишком поздно для мамы, как ты видишь
Dann hat Er sie lange angesehn
Потом он долго смотрел на нее
Es ist zu spät für Berlin
Для Берлина уже слишком поздно
Wir wollten immer dahin
Мы всегда хотели попасть туда
In Träumen Hand in Hand
В мечтах рука об руку
Mittendrinn den Kudamm lang
В центре всего этого - длинная набережная Кудамм
Wir habens immer aufgeschoben,
Мы всегда откладывали это на потом,
Doch Träume warten nicht auf Dich,
Но мечты не ждут тебя,
Dann musst Du irgendwann begreifen
И в какой-то момент ты должен это осознать
Nicht alle Blütenträume reifen.
Не все мечты о цветении созревают.
Ich will nicht ohne Sie hin.
Я не хочу идти туда без нее.
Es ist zu spät für Berlin
Для Берлина уже слишком поздно
Es ist zu spät für Berlin
Для Берлина уже слишком поздно
Wir wollten immer dahin
Мы всегда хотели туда попасть
In Träumen Hand in Hand
В мечтах рука об руку
Mittendrinn den Kudamm lang.
В середине - длинный Кудамм.
Wir habens immer aufgeschoben
Мы всегда откладывали это
Doch Träume warten nicht auf Dich
Но мечты не ждут тебя
Und irgendwann musst Du verstehn,
И в какой-то момент ты должен понять,
Dass auch Träume schlafen gehn
что сны тоже идут спать.
Ich will nicht ohne Sie hin
Я не хочу ехать без тебя,
Es ist zu spät für Berlin
уже слишком поздно для Берлина
Es ist zu spät für Berlin
Для Берлина уже слишком поздно





Авторы: Charles St Rambert Mole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.