Nik P. - Berlin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nik P. - Berlin




Beim Klassentreffen im November
На встрече выпускников в ноябре
Saß sie wieder neben Ihm
Она снова сидела рядом с ним
Es tat so gut mit Ihr zu reden
Было так приятно с ней разговаривать
Und die Zeit schien still zu stehen
И время, казалось, остановилось,
Sie sprach über Ihre Träume
Она рассказала о своих мечтах
Als der Groschen bei Ihm fiel
Когда у него выпал ни гроша
Denn sie sagte ihm, sie träume
Потому что она сказала ему, что мечтает
Davon nach Berlin zu gehen
От того, чтобы отправиться в Берлин
Dann hat er sie lange angesehen
Затем он долго смотрел на нее
Wir beide lieben Berlin
Мы оба любим Берлин
Wir ziehen irgendwann hin
Wir beide Hand in Hand
В какой-то момент мы оба двигаемся рука об руку.
Mittendrin den Ku'Damm lang
В центре - длинная набережная
Du machst Dein Studium noch fertig
Ты все еще заканчиваешь учебу
Und solang mach ich meinen Job
И до тех пор я буду делать свою работу
Und dann wir sehen, in drei, vier Jahren
А потом посмотрим, через три-четыре года
Mit etwas Glück und wenn wir sparen
Если повезет, и если мы сэкономим
Ziehen wir hin
Давайте переедем туда,
Wir beide lieben Berlin
мы оба любим Берлин
Wir lieben uns und Berlin
Мы любим друг друга и Берлин
Im November wird die Tochter 11
В ноябре дочери исполнится 11 лет
Berlin ein Traum wie eh und je
Берлин - мечта, как никогда
Die kleine geht noch ins Gymnasium
Малышка все еще учится в средней школе
Zum Abi warten wir
К выпускному мы ждем
Und wie im Flug vergehen die Wochen
И, как в полете, проходят недели.
Auch die paar Jahre gehen vorbei
Также проходят несколько лет
Berlin wird sicher auf uns warten
Берлин, несомненно, будет ждать нас
Und was wir brauchen haben wir hier
И то, что нам нужно, у нас здесь есть
Und die Kleine übt Klavier
А малышка занимается игрой на фортепиано
Ist noch zu früh für Berlin
Еще слишком рано для Берлина
Wir ziehen irgendwann hin
Wir beide Hand in Hand
В какой-то момент мы оба двигаемся рука об руку
Mittendrin den Ku'Damm lang
В центре - длинная набережная
Und dabei könnten wir längst dort sein
И при этом мы могли бы быть там уже давно
Doch hier läuft alles grad so gut
Но здесь все идет так хорошо
Na ja mal zehn, in ein paar Jahren
Ну, раз десять, за пару лет
Mit etwas Glück und wenn wir sparen
Если повезет, и если мы сэкономим
Ziehen wir hin
Нам
Ist noch zu früh für Berlin
еще рано переезжать в Берлин
Ist noch zu früh für Berlin
Еще слишком рано для Берлина
Es ist wiedermal November
Это снова ноябрь
Er zündet Kerzen an für sie
Он зажигает для нее свечи
Auch seine Tochter ist heut bei Ihm
Его дочь тоже сегодня с ним
Wie grau er geworden ist
Как он поседел
Sie sagt: "Papa mach den Traum war"
Она говорит: "Папа, сделай так, чтобы мечта была"
Für die Zeit die dir noch bleibt
На то время, которое у тебя осталось
Ihr habt doch immer nur geschuftet
Вы ведь всегда занимались только бизнесом
Zu spät für Mama, wie du siehst
Слишком поздно для мамы, как ты видишь.
Da hat Er sie lange angesehen
Он долго смотрел на нее
Es ist zu spät für Berlin
Для Берлина уже слишком поздно
Wir wollten immer dahin
Мы всегда хотели туда попасть
In Träumen Hand in Hand
В мечтах рука об руку
Mittendrin den Ku'Damm lang
В центре - длинная набережная
Wir haben's immer aufgeschoben
Мы всегда откладывали это
Doch Träume warten nicht auf dich
Но мечты не ждут тебя
Dann musst du irgendwann begreifen
Тогда в какой-то момент ты должен будешь понять,
Nicht alle Blütenträume reifen
Не все цветочные мечты созревают
Ich will nicht ohne sie hin
Я не хочу ехать без тебя,
Es ist zu spät für Berlin
уже слишком поздно для Берлина
Es ist zu spät für Berlin
Для Берлина уже слишком поздно
Wir wollten immer dahin
Мы всегда хотели попасть туда
In Träumen Hand in Hand
В мечтах рука об руку
Mittendrin den Ku'Damm lang
В центре - длинная набережная
Wir haben's immer aufgeschoben
Мы всегда откладывали это
Doch Träume warten nicht auf dich
Но мечты не ждут тебя
Und irgendwann musst du verstehen
И в какой-то момент ты должен понять,
Dass auch Träume schlafen gehen
Что сны тоже уходят спать
Ich will nicht ohne Sie hin
Я не хочу ехать без тебя,
Es ist zu spät für Berlin
уже слишком поздно для Берлина
Es ist zu spät für Berlin
Для Берлина уже слишком поздно





Авторы: Charles St Rambert Mole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.