Nik P. - Der Grund warum ich bin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nik P. - Der Grund warum ich bin




Der Grund warum ich bin
Причина, по которой живу
Ein seitenlanger Brief, von dir geschrieben,
Длинное письмо, написанное тобой,
üner Liebe Glück und Not,
О любви, счастье и горе,
Leidenschaft im Blutund Zärtlichkeit.
Страсти в крови и нежности.
Weißt du waran es liegt,
Знаешь, почему,
Dass du Freudentränen an mir siehst?
Ты видишь слёзы радости на моих глазах?
Du bist der Grund, warum ich bin,
Ты - причина, по которой я живу,
Du bist mein Leben, du bist der Sinn.
Ты - моя жизнь, ты - смысл.
Du bist der Mittelpunkt, du bist der Kern in mir,
Ты - центр вселенной, ты - мой стержень,
Du bist die große Liebe meines Lebens.
Ты - любовь всей моей жизни.
Viele schöne Worte auf einem Blatt Papier
Много красивых слов на листе бумаги
Und als hätt' ich es gewußt,
И как будто я знал,
Steht am Ende ganz am Schluss:
Стоит в конце, в самом конце:
Ich liebe dich!
Я люблю тебя!
Oh, weißt du, woran es liegt,
Ах, знаешь, почему,
Dass du Freudentränen an mir siehst?
Ты видишь слёзы радости на моих глазах?
Du bist der Grund, warum ich bin,
Ты - причина, по которой я живу,
Du bist mein Leben, du bist der Sinn.
Ты - моя жизнь, ты - смысл.
Du bist der Mittelpunkt, du bist der Kern in mir,
Ты - центр вселенной, ты - мой стержень,
Du bist die große Liebe meines Lebens.
Ты - любовь всей моей жизни.
Du bist der Grund, warum ich bin,
Ты - причина, по которой я живу,
Du bist mein Leben, du bist der Sinn.
Ты - моя жизнь, ты - смысл.
Du bist der Mittelpunkt, du bist der Kern in mir,
Ты - центр вселенной, ты - мой стержень,
Du bist die große Liebe meines Lebens.
Ты - любовь всей моей жизни.
Du bist der Grund, warum ich bin,
Ты - причина, по которой я живу,
Du bist mein Leben, du bist der Sinn.
Ты - моя жизнь, ты - смысл.
Du bist der Mittelpunkt, du bist der Kern in mir,
Ты - центр вселенной, ты - мой стержень,
Du bist meine große Liebe,
Ты - моя большая любовь,
Du bist der Grund, warum ich bin.
Ты - причина, по которой я живу.
Die große Liebe meines Lebens
Любовь всей моей жизни.





Авторы: Nikolaus Presnik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.