Nik P. - Dieser Typ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nik P. - Dieser Typ




Dieser Typ
Этот парень
Man sagte, du und ich, wir beide wären
Говорили, мы с тобой
Wie geschaffen für das Glück
Просто созданы друг для друга
Man sagte, das mit uns hält ewig
Говорили, наше счастье вечно
Doch das Schicksal spielte nicht mit
Но судьба распорядилась иначе
Ich war so ahnungslos
Я был таким беспечным
Nun ist nichts mehr wie es war
Теперь всё не так, как было
Wegen diesem Typ, den wir trafen an der Bar
Из-за того парня, которого мы встретили в баре
Worauf man ohne es zu ahnen
После чего, сам того не ведая
Ohne das man's will
Сам того не желая
Am nächsten Tag alleine ist
На следующий день остаёшься один
Unsere Namen stehen immer noch auf dem Türschild
Наши имена всё ещё на табличке
Dort am gelben Haus
Возле того жёлтого дома
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о
Früher habe ich mit dir dort gewohnt
Раньше я жил там с тобой
Es war unser Glück
Это было наше счастье
Unser Zuhaus
Наш дом
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о
Sag mir, ist dieser Typ noch bei dir?
Скажи, этот парень всё ещё с тобой?
Langsam hör' ich schon damit auf
Я постепенно перестал
Auf Facebook nach dir zu suchen
Искать тебя на Фейсбуке
Und es macht auch wirklich keinen Sinn
И правда, нет никакого смысла
Die Tage zu verfluchen
Проклинать эти дни
Dieser Stich ins Herz, wenn man verliert
Эта боль в сердце, когда теряешь
Und vielleicht geht's dir irgendwann so wie mir
И, возможно, когда-нибудь ты почувствуешь то же, что и я
Dass du ohne es zu ahnen
Когда ты, сама того не ведая
Ohne das du's willst
Сама того не желая
Am nächsten Tag alleine bist
На следующий день останешься одна
Unsere Namen stehen immer noch auf dem Türschild
Наши имена всё ещё на табличке
Dort am gelben Haus
Возле того жёлтого дома
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о
Früher habe ich mit dir dort gewohnt
Раньше я жил там с тобой
Es war unser Glück
Это было наше счастье
Und unser Zuhaus
И наш дом
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о
Sag mir, ist dieser Typ denn noch bei dir?
Скажи, этот парень всё ещё с тобой?
Unsere Namen stehen immer noch auf dem Türschild
Наши имена всё ещё на табличке
Dort am gelben Haus
Возле того жёлтого дома
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о
Früher habe ich mit dir dort gewohnt
Раньше я жил там с тобой
Es war unser Glück
Это было наше счастье
Und unser Zuhaus
И наш дом
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о
Sag mir, ist dieser Typ denn noch bei dir?
Скажи, этот парень всё ещё с тобой?
Schläfst du in seinen Armen ein, wie bei mir?
Ты засыпаешь в его объятиях, как когда-то в моих?
Das alles ist für mich noch schwer zu kapieren
Мне до сих пор тяжело это осознать
Bitte sag diesem Typen einen Gruß von mir
Пожалуйста, передай этому парню привет от меня
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о
Unsere Namen stehen immer noch auf dem Türschild
Наши имена всё ещё на табличке
Dort am gelben Haus
Возле того жёлтого дома
Früher habe ich mit dir dort gewohnt
Раньше я жил там с тобой
Es war unser Glück
Это было наше счастье
Und unser Zuhaus
И наш дом
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о
Sag mir, ist dieses Arschloch noch bei dir?
Скажи, этот козёл всё ещё с тобой?





Авторы: Nikolaus Presnik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.