Nik P. - Einmal hast du Lust - Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nik P. - Einmal hast du Lust - Remix




Es war im sechsten Stock.
Это было на шестом этаже.
Der DJ spielt noch einen Blues
Ди-джей играет еще один блюз
Beim letzten Drink mit ihr flüstert sie mir heimlich zu:
В последний раз, когда мы с ней выпиваем, она украдкой шепчет мне:
" Hey Süßer, Mann. Du bist ein wirklich heisser Typ.
" Привет, милый, чувак. Ты действительно классный парень.
Du, ich glaube, ich hab'mich in dich verliebt."
Ты, я думаю, я влюбился в тебя".
Ich dachte mir: " Verdammt, die will an mich ran.
Я подумал про себя: " Черт возьми, она хочет наброситься на меня.
Bin ich denn der Typ oder will sie einfach nur 'nen Mann?
В конце концов, я тот самый парень, или она просто хочет мужчину?
Kann es Liebe sein oder pure Lust?"
Может ли это быть любовь или чистая похоть?"
Es wird ein Rätsel bleiben bis zum letzten Kuss.
Это останется загадкой до последнего поцелуя.
EINMAL HAST DU LUST AUF HEISSE SCHOKOLADE.
ОДНАЖДЫ ТЕБЕ ЗАХОЧЕТСЯ ГОРЯЧЕГО ШОКОЛАДА.
EINMAL HAST DU LUST AUF EIN KÜHLES BIER.
ОДНАЖДЫ ТЕБЕ ЗАХОЧЕТСЯ ХОЛОДНОГО ПИВА.
EINMAL HAST DU LUST AUF SÜSSE MARMELADE.
ОДНАЖДЫ ТЕБЕ ЗАХОЧЕТСЯ СЛАДКОГО ВАРЕНЬЯ.
EINMAL HAST DU LUST AUF EINE NACHT MIT MIR.
ОДНАЖДЫ ТЕБЕ ЗАХОТЕЛОСЬ ПРОВЕСТИ СО МНОЙ НОЧЬ.
OH BABY, HAST DU DICH VERKNALLT?
О, ДЕТКА, ТЫ ВЛЮБИЛАСЬ?
DANN WIRD DIR EINMAL HEISS, 'MAL KALT
ТОГДА ТЕБЕ БУДЕТ ТО ЖАРКО, ТО ХОЛОДНО.
OH, OH, OH BABY, HAST DU HEUTE LUST?
О, О, О, ДЕТКА, ТЫ СЕГОДНЯ В НАСТРОЕНИИ?
Kaum waren wir im Fahrstuhl,
Едва мы оказались в лифте,
Geht sie mir an den Knopf.
она протянула мне ручку.
Ich war überrascht und irgendwie geschockt.
Я был удивлен и отчасти шокирован.
Wir waren wie in Trance.
Мы были как в трансе.
Mh, es war verrückt.
Мх, это было безумие.
Wir fuhren in den Keller und wieder zurück.
Мы спустились в подвал и вернулись обратно.
Es ging rauf und runter, rauf und runter und rauf.
Это поднималось и опускалось, поднималось и опускалось, поднималось и поднималось.
Irgendwann geschah es dann,
В какой-то момент это произошло,
Die Fahrstuhltür ging auf.
Дверь лифта открылась.
Ihr Freund stand vor der Tür und sagte:
Ее парень стоял в дверях и говорил::
" Lass uns endlich gehn!"
" Давай, наконец, уйдем!"
Sie sagte: " Gute Nacht ", als wäre nichts geschehn.
Она сказала: " Спокойной ночи ", как будто ничего не произошло.
EINMAL HAST DU LUST AUF HEISSE SCHOKOLADE.
ОДНАЖДЫ ТЕБЕ ЗАХОЧЕТСЯ ГОРЯЧЕГО ШОКОЛАДА.
EINMAL HAST DU LUST AUF EIN KÜHLES BIER.
ОДНАЖДЫ ТЕБЕ ЗАХОЧЕТСЯ ХОЛОДНОГО ПИВА.
EINMAL HAST DU LUST AUF SÜSSE MARMELADE.
ОДНАЖДЫ ТЕБЕ ЗАХОЧЕТСЯ СЛАДКОГО ВАРЕНЬЯ.
EINMAL HAST DU LUST AUF EINE NACHT MIT MIR.
ОДНАЖДЫ ТЕБЕ ЗАХОТЕЛОСЬ ПРОВЕСТИ СО МНОЙ НОЧЬ.
OH BABY, HAST DU DICH VERKNALLT?
О, ДЕТКА, ТЫ ВЛЮБИЛАСЬ?
DANN WIRD DIR EINMAL HEISS, 'MAL KALT
ТОГДА ТЕБЕ БУДЕТ ТО ЖАРКО, ТО ХОЛОДНО.
OH, OH, OH BABY, HAST DU HEUTE LUST?
О, О, О, ДЕТКА, ТЫ СЕГОДНЯ В НАСТРОЕНИИ?





Авторы: Nikolaus Presnik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.