Nik P. - Frieden - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nik P. - Frieden




Frieden
Peace
Ich will Frieden, nichts als Frieden
I want peace, nothing but peace
Oder denkt hier irgendwer, das ist zu viel verlangt?
Or does anyone here think that's too much to ask for?
Ich will Frieden, einfach Frieden
I want peace, just peace
Es hat doch nun schon wirklich oft genug gebrannt
There's been enough fires burning for now
Ich will mehr als mit geducktem Kopf nur überleben
I want more than just surviving with my head bowed
Ich will Frieden
I want peace
Ich laufe mit geschloss'nen Augen durch die Straßen
I walk through the streets with my eyes closed
Und wenn die Tagesschau kommt, dann schalt ich ganz schnell weg
And when the news comes on, I change the channel quickly
Ich tu, als wär ich einfach nur so auf Besuch hier
I pretend I'm just visiting here
Der morgen in sein Paradies nach Hause fliegt
Who's flying home to their paradise tomorrow
Ich will Frieden, nichts als Frieden
I want peace, nothing but peace
Oder denkt hier irgendwer, das ist zu viel verlangt?
Or does anyone here think that's too much to ask for?
Ich will Frieden, einfach Frieden
I want peace, just peace
Es hat doch nun schon wirklich oft genug gebrannt
There's been enough fires burning for now
Ich will mehr als mit geducktem Kopf nur überleben
I want more than just surviving with my head bowed
Ich will Frieden
I want peace
Ich will Frieden, einfach Frieden
I want peace, just peace
Oder denkt hier irgendwer, das ist zu viel verlangt?
Or does anyone here think that's too much to ask for?
Ich will Frieden, nichts als Frieden
I want peace, nothing but peace
Es hat doch schon wirklich oft genug gebrannt
There's been enough fires burning for now
Ich will mehr als mit geducktem Kopf nur überleben
I want more than just surviving with my head bowed
Ich will Frieden
I want peace
Meinen Frieden, meinen Frieden
My peace, my peace
Den find ich, wenn ich dir beim Schlafen zuseh'n kann
I'll find it if I can watch you sleep
Dann werd dich immer innen drin ganz ruhig
I'll become calm again
Und ich weiß, das hält ein ganzes Leben lang
And I know it will last a lifetime
Ach, könnten wir die Welt ein bisschen infizieren
Oh, could we just infect the world
Mit unsrem Frieden
With our peace





Авторы: Andreas Baertels


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.