Текст и перевод песни Nik P. - Seit ich dich verlor - Remix
Seit ich dich verlor - Remix
Since I Lost You - Remix
Tränen
stehn
mir
in
den
Augen,
Tears
well
up
in
my
eyes,
Denn
mein
Herz
es
tut
so
Weh.
Because
my
heart
aches
so
much.
Nun
steh
ich
da,
und
kanns
nicht
glauben,
Now
I
stand
here,
unable
to
believe,
Das
Du,
ohne
mich
nun
lebst.
That
you
are
now
living
without
me.
Gedanken
quälen
mich
in
der
Nacht,
Thoughts
torment
me
in
the
night,
Weil
ich
Deine
Nähe
nicht
spür-
Because
I
don't
feel
your
closeness
any
more,
Das
hätt
ich
nie
im
Traum
gedacht,
I
never
would
have
dreamed,
Dass
ich
Dich
irgendwann
mal
verlier.
That
I
would
ever
lose
you.
Seit
ich
Dich
verlor,
quäl
ich
mich
durch
jede
Nacht.
Since
I
lost
you,
I've
been
agonizing
through
every
night.
Jede
Stunde,
an
jedem
Tag,
seh'n
ich
mich
nach
uns'rem
Glück
Every
hour,
every
day,
I
long
for
our
happiness.
Seit
ich
Dich
verlor,
sind
Stunden
ohne
Dich
so
leer-
Since
I
lost
you,
hours
without
you
are
so
empty,
Sind
Augen
voller
Tränen
schwer...
seit
ich
Dich
verlor.
Tears
make
my
eyes
heavy..
since
I
lost
you.
Wir
waren
ein
verrücktes
Paar,
We
were
a
crazy
couple,
Was
hab
ich
Tränen
mit
Dir
gelacht.
How
many
tears
did
we
laugh
with
together.
War
ein
Clown,
auch
oft
ein
Narr-
I
was
a
clown,
often
a
fool,
Hab
jeden
Unsinn
mit
Dir
gemacht.
I
did
every
crazy
thing
with
you.
Immer
wieder
denk
ich
zurück,
I
keep
on
thinking
back,
Seh
Dich
im
Traum
vor
meiner
Tür,
I
see
you
in
my
dream
standing
before
my
door,
Was
hatte
ich
mit
Dir
für
ein
Glück.
How
happy
I
was
with
you.
Komm
zurück,
Du
gehörst
doch
zu
mir.
Come
back,
you
belong
to
me.
Seit
ich
Dich
verlor,
quäl
ich
mich
durch
jede
Nacht.
Since
I
lost
you,
I've
been
agonizing
through
every
night.
Jede
Stunde,
an
jedem
Tag,
seh'n
ich
mich
nach
uns'rem
Glück
Every
hour,
every
day,
I
long
for
our
happiness.
Seit
ich
Dich
verlor,
sind
Stunden
ohne
Dich
so
leer-
Since
I
lost
you,
hours
without
you
are
so
empty,
Sind
Augen
voller
Tränen
schwer...
seit
ich
Dich
verlor.
Tears
make
my
eyes
heavy..
since
I
lost
you.
Tausend
Engel
weinen,
wenn
Du
mein
Herz
verlässt,
A
thousand
angels
weep
when
you
leave
my
heart,
Erinnerungen
bleiben...
wie
soll
ich
leben
ohne
Dich.
Memories
remain..
how
will
I
live
without
you.
Seit
ich
Dich
verlor,
quäl
ich
mich
durch
jede
Nacht.
Since
I
lost
you,
I've
been
agonizing
through
every
night.
Jede
Stunde,
an
jedem
Tag,
seh'n
ich
mich
nach
uns'rem
Glück
Every
hour,
every
day,
I
long
for
our
happiness.
Seit
ich
Dich
verlor,
sind
Stunden
ohne
Dich
so
leer-
Since
I
lost
you,
hours
without
you
are
so
empty,
Sind
Augen
voller
Tränen
schwer...
seit
ich
Dich
verlor.
Tears
make
my
eyes
heavy..
since
I
lost
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikolaus Presnik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.