Nik P. - Wenn dein Herz nach Hause kommt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nik P. - Wenn dein Herz nach Hause kommt




Ein kleiner Streit zog große Kreise
Небольшая ссора вызвала большие споры
Und wie ein Sturm aus dem Nichts stand dein Koffer da
И, как буря из ниоткуда, твой чемодан стоял там
Eigentlich nicht deine Art
На самом деле не в твоем стиле
Kein Adieu und kein gute Reise und auch sonst fand ich nichts das uns ähnlich sah
Ни прощай, ни счастливого пути, и больше я не нашел ничего похожего на нас, что выглядело
Irgendwie sonderbar
бы как-то странно
Die Hoffnung zieht sich durch die letzten Tage
Надежда уходит в последние дни
Hoffnung auf ein Ende dieser Phase
Надежда на завершение этого этапа
Wenn dein Herz nach Hause kommt, dann bin ich da
Когда твое сердце вернется домой, тогда я буду
Begraben und vergessen wir was einmal war
похоронен там, и давайте забудем о том, что когда-то было
Die Schlüssel liegen Tag und Nacht du weißt schon wo
Ключи лежат днем и ночью ты уже знаешь, где
Alles in mir vermisst dich so
все во мне скучает по тебе так
Wenn dein Herz nach Hause kommt, dann fühl dich frei
что, если твое сердце вернется домой, тогда чувствуй себя свободным
Der Sturm in den wir kamen ging an uns vorbei
Буря, в которую мы попали, прошла мимо нас.
Für mehr als diese Tränen gibt es keinen Grund
Для большего, чем эти слезы, нет причин
Wenn dein Herz nach Hause kommt
Когда твое сердце возвращается домой
Das ganze Haus zeugt von unserer Liebe
Весь дом свидетельствует о нашей любви
Jeder Raum jeder Stein will ein Zeuge sein
Каждая комната, каждый камень хочет быть свидетелем
Oder bild ich mir das ein
Или я представляю
Unsre Geschichte, eine Legende
это как нашу историю, легенду
Uns fällt gewiss noch ein anderes Ende ein
Мы обязательно придумаем другой конец,
Wenn wir uns wieder verzeihn
если снова простим друг друга
Ich weiß wir zwei können alles überwinden
Я знаю, что мы двое можем все преодолеть
Manchmal braucht es Zeit um sich zu finden
Иногда требуется время, чтобы найти друг друга
Wenn dein Herz nach Hause kommt, dann bin ich da
Когда твое сердце вернется домой, тогда я буду
Begraben und vergessen wir was einmal war
похоронен там, и давайте забудем о том, что когда-то было
Die Schlüssel liegen Tag und Nacht du weißt schon wo
Ключи лежат днем и ночью ты уже знаешь, где
Alles in mir vermisst dich so
все во мне скучает по тебе так
Wenn dein Herz nach Hause kommt, dann fühl dich frei
что если твое сердце вернется домой, тогда чувствуй себя свободным
Der Sturm in den wir kamen ging an uns vorbei
Буря, в которую мы попали, прошла мимо нас.
Für mehr als diese Tränen gibt es keinen Grund
Для большего, чем эти слезы, нет причин
Wenn dein Herz nach Hause kommt
Когда твое сердце возвращается домой
Das Leben ist einfach nicht das selbe ohne dich
Жизнь просто не такая, как без тебя
Und meine Gedanke sind noch immer da
И мои мысли все еще там
Für immer du und ich
навсегда, ты и я
Du und ich
Ты и я,
Wo du auch bist
где бы ты ни был
Wenn dein Herz nach Hause kommt dann bin ich da
Когда твое сердце вернется домой, тогда я буду
Begraben und vergessen wir was einmal war
похоронен там, и давайте забудем о том, что было раньше
Die Schlüssel liegen Tag und Nacht du weißt schon wo
Ключи лежат днем и ночью ты уже знаешь, где
Alles in mir vermisst dich so
все во мне скучает по тебе так
Wenn dein Herz nach Hause kommt dann fühl dich frei
что когда твое сердце вернется домой тогда чувствуй себя свободным
Der Sturm in den wir kamen ging an uns vorbei
Буря, в которую мы попали, прошла мимо нас.
Für mehr als diese Tränen gibt es keinen Grund
Для большего, чем эти слезы, нет причин
Wenn dein Herz nach Hause kommt
Когда твое сердце возвращается домой





Авторы: Christian Boemkes, Simon Allert, Jeanette Biedermann, Joerg Weisselberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.