Nik Tendo - Hvězdy (live) - перевод текста песни на немецкий

Hvězdy (live) - Nik Tendoперевод на немецкий




Hvězdy (live)
Sterne (live)
Když usínám, vidím hvězdy padat
Wenn ich einschlafe, sehe ich Sterne fallen
Nepřeju si nic, nechci se zklamat
Ich wünsche mir nichts, ich will nicht enttäuscht werden
Alkohol v sobě do noci tahá (do noci tahá)
Der Alkohol in mir zieht mich in die Nacht (zieht mich in die Nacht)
A ona v posteli nahá kouří cígo po
Und sie raucht nackt im Bett eine Zigarette danach
Oh, říká, že pocit, že dávno zná (že dávno zná)
Oh, sie sagt, sie hat das Gefühl, mich schon lange zu kennen (dass sie mich schon lange kennt)
Oh, říká, že pocit, že dávno zná (že dávno zná)
Oh, sie sagt, sie hat das Gefühl, mich schon lange zu kennen (dass sie mich schon lange kennt)
Oh, říká, že pocit, že dávno zná (že dávno zná)
Oh, sie sagt, sie hat das Gefühl, mich schon lange zu kennen (dass sie mich schon lange kennt)
Oh, že zná, ey
Oh, dass sie mich kennt, ey
Ale neznaj
Aber sie kennen mich nicht
Ony jak molly do krku do postele padaj, padaj, padaj
Sie fallen wie Molly in den Hals, ins Bett, fallen, fallen, fallen
Z nebe nejsou hvězdy, ne, nablejskat se uměj, jasný je
Sie sind keine Sterne vom Himmel, nein, sie können sich aufhübschen, das ist klar
Zkoušej nás zklamat, dej bacha man
Versuch uns zu enttäuschen, pass auf, Mann
Zkoušej nás zklamat, dej bacha man
Versuch uns zu enttäuschen, pass auf, Mann
Všechny lžou, všechny lžou
Sie lügen alle, sie lügen alle
Hledaj si výmluvy, melou si svou
Sie suchen Ausreden, reden sich um Kopf und Kragen
Melou si svou, melou si svou
Reden sich um Kopf und Kragen, reden sich um Kopf und Kragen
Volaj mi, chodí za mnou
Sie rufen mich an, kommen zu mir
A že se se mnou se cejtěj bejt sami sebou
Und dass sie sich bei mir wie sie selbst fühlen
Ah, ráno se vrácím zpátky k tobě domů
Ah, morgens kehre ich zu dir nach Hause zurück
A nasaděj parohy, wau, wau, wau, ey
Und sie setzen mir Hörner auf, wau, wau, wau, ey
Ráno se vrácím zpátky k tobě domů
Morgens kehre ich zu dir nach Hause zurück
A nasaděj parohy, wau, wau, wau, yeah
Und sie setzen mir Hörner auf, wau, wau, wau, yeah
Když usínám, vidím hvězdy padat
Wenn ich einschlafe, sehe ich Sterne fallen
Nepřeju si nic, nechci se zklamat, yeah, yeah, yeah
Ich wünsche mir nichts, ich will nicht enttäuscht werden, yeah, yeah, yeah
Když usínám, vidím hvězdy padat
Wenn ich einschlafe, sehe ich Sterne fallen
Nepřeju si nic, nechci se zklamat
Ich wünsche mir nichts, ich will nicht enttäuscht werden
Alkohol v sobě do noci tahá
Der Alkohol in mir zieht mich in die Nacht
A ona v posteli nahá kouří cígo po
Und sie raucht nackt im Bett eine Zigarette danach
Oh, říká, že pocit, že dávno zná (že zná)
Oh, sie sagt, sie hat das Gefühl, mich schon lange zu kennen (dass sie mich kennt)
Oh, říká, že pocit, že dávno zná (že zná)
Oh, sie sagt, sie hat das Gefühl, mich schon lange zu kennen (dass sie mich kennt)
Oh, říká, že pocit, že dávno zná (že zná)
Oh, sie sagt, sie hat das Gefühl, mich schon lange zu kennen (dass sie mich kennt)
Oh, že zná, ey
Oh, dass sie mich kennt, ey
Okey Praha, vítáme na stagi
Okay Prag, willkommen auf der Bühne
Přivítáme tady mezi náma Matěje Turcera
Wir begrüßen hier bei uns Matěj Turcer
Kterej nás dneska bude doprovázet na kytaru
Der uns heute auf der Gitarre begleiten wird
Tak co, jak se kurva bavíte dneska?
Na, wie verdammt amüsiert ihr euch heute?
jsem nic neslyšel Praha, jak se dneska bavíte?
Ich habe nichts gehört, Prag, wie amüsiert ihr euch heute?
Jak to jde takhle bez telefonu?
Wie läuft das so ohne Telefon?
Jste ready na další věc, Praha?
Seid ihr bereit für das nächste Stück, Prag?





Авторы: Decky, Matej Turcer, Nik Tendo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.