Nik Tendo - No Phone (live) - перевод текста песни на немецкий

No Phone (live) - Nik Tendoперевод на немецкий




No Phone (live)
Kein Handy (live)
Řikám no phone, (no phone)
Ich sage, kein Handy, (kein Handy)
Vypni telefon, když jdeš na mou show
Schalte dein Handy aus, wenn du zu meiner Show kommst
Na tenhle večer nezapomenem, nepotřebujeme fotky ani videa
Diesen Abend werden wir nicht vergessen, wir brauchen keine Fotos oder Videos
Stačí když procejtíš vibe, nekoukáš na svět skrz displej
Es reicht, wenn du den Vibe spürst, schau nicht durchs Display auf die Welt
Mobil je vyplej nebo režim airplane
Das Handy ist aus oder im Flugmodus
Uvolni se a pusť ze sebe to, co si dlouho dusil a nebo-
Entspann dich und lass das raus, was du lange unterdrückt hast, oder-
Místo telefonu vem do ruky drink a nebo čistou vodu, ah
Nimm statt des Handys einen Drink in die Hand oder ein Glas Wasser, ah
Do toho vedle sebe strč a nеbo chytni ho za ramena
Stoße die Person neben dir an oder fasse sie an der Schulter
Hudba nás spojuje, milujem to a zařvi onе love
Die Musik verbindet uns, wir lieben es, und schreie "One Love"
Mezi náma neni rozdíl, jsem ty a ty seš
Zwischen uns gibt es keinen Unterschied, ich bin du und du bist ich
jsem hlas a vy jste ozvěna, hudba je scéna, noc patří nám
Ich bin die Stimme und ihr seid das Echo, die Musik ist die Bühne, die Nacht gehört uns
Klub je kostel a nebo chrám
Der Club ist die Kirche oder der Tempel
M+ je náboženství, pozor na nás dáva Satan
M+ ist die Religion, der Satan passt auf uns auf
Six, six, six otočenej krucifix
Sechs, sechs, sechs, umgedrehtes Kruzifix
Mám moc energie, proto každá moje show je lit
Ich habe viel Energie, deshalb ist jede meiner Shows der Hammer
Když vylezu na stage, je to nepopsatelnej pocit
Wenn ich auf die Bühne komme, ist es ein unbeschreibliches Gefühl
Řikám no phone, (no phone)
Ich sage, kein Handy, (kein Handy)
Vypni telefon když jdeš na mou show
Schalte dein Handy aus, wenn du zu meiner Show kommst
Na tenhle večer nezapomenem, nepotřebujem fotky ani videa
Diesen Abend werden wir nicht vergessen, wir brauchen keine Fotos oder Videos
Stačí když procejtíš ten vibe, nekoukáš na svět skrz displej
Es reicht, wenn du den Vibe spürst, schau nicht durchs Display auf die Welt
Mobil je vyplej nebo režim airplane
Das Handy ist aus oder im Flugmodus
Nebo režim airplane
Oder im Flugmodus
Pojďme to rozmrdat, se urvat, vystřelit se z bot
Lass uns die Bude abreißen, uns losreißen, aus den Schuhen katapultieren
teče proudem chlast, teče pot
Lass den Alkohol in Strömen fließen, lass den Schweiß fließen
Horká krev, basa duní, spadne strop
Heißes Blut, der Bass dröhnt, die Decke stürzt ein
My jsme ty děti z 90s, děti ze stanice ZOO
Wir sind die Kinder der 90er, Kinder vom Bahnhof ZOO
Zrovna jsem high, ale umim se bavit i bez drog
Ich bin gerade high, aber ich kann auch ohne Drogen Spaß haben
Dávej si bacha, co ti prodává tvůj plug
Pass auf, was dir dein Dealer verkauft
"Někdy je míň víc" - klišé, ale sedí to
"Weniger ist manchmal mehr" - ein Klischee, aber es stimmt
Teď řekni, jak se bavíš, když nemáš svůj phone
Jetzt sag mir, wie amüsierst du dich, wenn du dein Handy nicht hast
Milion+
Million+
Řek bych že se Praha baví dobře
Ich würde sagen, dass sich Prag gut amüsiert
Hah, umí to Praha ještě víc?
Hah, kann Prag es noch besser?
Jo? Okay
Ja? Okay





Авторы: Matej Turcer, Nik Tendo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.