Текст и перевод песни Nik Tendo feat. Viktor Sheen - Hraješ Si Na Co
Neřikej
mi
brácho
Не
называй
меня
братом
Hraješ
si
na
co
Во
что
ты
играешь?
Moc
dobře
víš,
jak
to
bylo,
hraješ
si
na
co
Вы
очень
хорошо
знаете,
каково
это
было,
играть
во
что
Moc
dobře
víš
cos
udělal,
hraješ
si
na
co
Ты
знаешь,
что
ты
сделал,
ты
играешь
во
что
Si
krysa,
si
had
Ты
крыса,
ты
змея
Neřikej
mi
brácho
Не
называй
меня
братом
Hraješ
si
na
co
Во
что
ты
играешь?
Moc
dobře
víš,
jak
to
bylo,
hraješ
si
na
co
Вы
очень
хорошо
знаете,
каково
это
было,
играть
во
что
Moc
dobře
víš
cos
udělal,
hraješ
si
na
co
Ты
знаешь,
что
ты
сделал,
ты
играешь
во
что
Si
krysa,
si
had
Ты
крыса,
ты
змея
Můj
život
byl
wasteland
nejistej
svět
Моя
жизнь
была
пустошью
неопределенного
мира
Přišel
sem
z
něj
teď
pro
svůj
paycheck
Я
пришел
сюда
от
него
сейчас
за
своей
зарплатой
Kolikrát
jsem
viděl
zmrdy
co
chtěj
ojebat
mě
Сколько
раз
я
видел
ублюдков,
пытающихся
трахнуть
меня
Kolik
divnejch
košťat
už
za
sebou
asi
mám
teď
Сколько
странных
метел,
я
думаю,
у
меня
было
сейчас
Nevemu
tvou
hoe
jestli
ty
si
opp
Я
не
знаю
твою
мотыгу,
если
ты
против
Žádný
nový
lidi
kolem
nepustim
k
nám
Я
не
впускаю
никаких
новых
людей.
Žádná
maska
žádnej
make
up
Без
маски
без
макияжа
Žádnej
chasin
clout
Никакого
влияния
в
погоне
Svědomí
černý
jak
díru
máš
Совесть
у
тебя
черная,
как
дыра
Se
divim
že
nejsi
cop
Я
удивлен,
что
ты
не
полицейский.
Nechci
žádný
coby
kdyby
ne,
žádný
sliby
a
Я
не
хочу
никаких
"что,
если",
никаких
обещаний
и
Nevěřim
nikomu
z
vás
ani
nos
mezi
očima
Я
никому
из
вас
не
доверяю,
даже
носу
между
вашими
глазами.
Vždycky
se
najde
nějakej
hrdina
Всегда
найдется
герой
Jestli
můžu
poradit
tak
nikdy
nebuď
mrdina
Если
я
могу
дать
тебе
несколько
советов,
Никогда
не
будь
мудаком.
Práskneš
na
sebe
všechno,
víš
že
neřeknu
nic
Ты
все
свалишь
на
себя,
ты
же
знаешь,
что
я
ничего
не
скажу.
Já
nejsem
krysa,
ale
dej
si
na
to
bacha
Я
не
крыса,
но
будь
осторожен.
Ne
každej
jako
já
je,
dobrá
rada
do
života
Не
все
такие,
как
я,
дают
хорошие
жизненные
советы
Z
dobrý
vůle
poslední
slova,
poslední
slova
Из
доброй
воли
последние
слова,
последние
слова
Neřikej
mi
brácho
Не
называй
меня
братом
Hraješ
si
na
co
Во
что
ты
играешь?
Moc
dobře
víš,
jak
to
bylo,
hraješ
si
na
co
Вы
очень
хорошо
знаете,
каково
это
было,
играть
во
что
Moc
dobře
víš
cos
udělal,
hraješ
si
na
co
Ты
знаешь,
что
ты
сделал,
ты
играешь
во
что
Si
krysa,
si
had
Ты
крыса,
ты
змея
Neřikej
mi
brácho
Не
называй
меня
братом
Hraješ
si
na
co
Во
что
ты
играешь?
Moc
dobře
víš,
jak
to
bylo,
hraješ
si
na
co
Вы
очень
хорошо
знаете,
каково
это
было,
играть
во
что
Moc
dobře
víš
cos
udělal,
hraješ
si
na
co
Ты
знаешь,
что
ты
сделал,
ты
играешь
во
что
Si
krysa,
si
had
Ты
крыса,
ты
змея
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philipp Riebenstahl,
Альбом
RESTART
дата релиза
24-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.